Sentence examples of "konusunda anlaştık sanıyordum" in Turkish

<>
Daha çok salata yiyeceğimiz konusunda anlaştık sanıyordum. Я думала мы договорились есть больше салатов?
Kalkışı ertelemek konusunda anlaştık sanıyordum. Мы же договорились отложить запуск.
İkinizle de dolambaçlı yollar olmayacağı konusunda anlaştık. Вы оба согласились - никаких окольных путей.
Bizi etkilemelerine izin vermeyeceğiz diye anlaştık sanıyordum. - Öyle zaten. Мы же вроде согласились, что не будем об этом думать.
Google'dan araştırmama konusunda anlaştık. Мы договорились не гуглить.
Yani arkadaşça bir yarışma olacağı konusunda anlaştık. Значит, будем считать это дружеским соревнованием.
yılı aşkın bir ayrımın ardından Küba ile diplomatik ilişkilerin devamı konusunda ABD Başkanı Barack Obama'nın şaşırtan bildirisi adadaki birçok Kübalı ve uluslararası topluluklar tarafından iyi karşılandı. Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Куба - США: новое начало".
Anlaştık mı Ragnar Lothbrok? Согласен, Рагнар Лодброк?
Ben, tüm hafta sonunu Dex'le geçirecek sanıyordum. Я думал, он у Декса на выходные.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Sana kartpostal gönderirim, anlaştık mı? Я буду присылать открытки, ладно?
Hey! Bundan daha fazla eşyam var sanıyordum. Я думал, у меня вещей куда больше.
Neler olacağı konusunda çok farklı bazı görüşler mevcut. Есть противоположные мнения о том, что произойдет.
Tamam Eric, anlaştık. Эрик, это хорошо!
Hayır! Hayır. Gözlemcim o sanıyordum. Я думала, что она наблюдатель.
Hım, güzel, tablolar hakkında konuşuyorsunuz. Lacivert konusunda haklıydın. Говоря о картинах, ты был прав насчет ультрамаринового синего.
Anlaştık, sadece bugün için. Ладно, но только сегодня.
Ben senin en iyi arkadaşının Chandler olduğunu sanıyordum. Я думала, что Чендлер твой лучший друг.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Robbie, oraya gazeteci ile birlikte gitmeyeceğime dair anlaştık. Робби, мы договорились с издательством не касаться этого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.