Sentence examples of "krallığı" in Turkish
Translations:
all12
королевство5
иоанна2
королевством1
царствие господне1
царство1
королевства1
королевстве1
Annesi, anahtarı oğluna verip krallığı korumaya çalıştı.
Мама пыталась защитить королевство, отдав сыну ключ.
Friedrich, Jean'in kızı ve Kudüs Krallığı varisi Yolande (Isabella) ile nişanlandı.
Фридрих был обручен с дочерью Иоанна Иолантой (Изабеллой), наследницей королевства.
Bu izler Camelot ve Lot Krallığı arasındaki sınırdır.
Это знак границы между Камелотом и королевством Лота.
Ama amaç bu. - Ya, söyledikleri doğruysa ve Tanrı'nın krallığı gelecekse...
Если то, о чём говорят, правда, и царствие господне грядёт...
Tanrının krallığı, iyilik demektir. Ve tam burada, olması gerektiği yerde.
Царство божие, означающее благодать, прямо здесь, где и положено.
1800'de bu birliğe İrlanda'yı da katarak Büyük Britanya ve İrlanda Birleşik Krallığı kuruldu.
Акт об Унии (1800) объединил королевства Великобритания и Ирландия в Соединенное королевство.
Philipp Lenard 7 haziran 1862 yılında Bratislava "da (Pressburg, Macaristan Krallığı) doğmuştur.
Филипп Ленард родился в Прессбурге (ныне Братислава) 7 июня 1862 года в Королевстве Венгрия.
Bu yaratık Lilliput'u kendi iğrenç ve sefil krallığı haline getirdi!
Этот зверь превратил Лилипутию в свое отвратительное, гнилое королевство.
1208 yılında Kutsal Topraklar'dan gelen bir heyet Fransa Kralı II. Filip'ten Kudüs Krallığı hükümdarı ve mirasçısına baronlarından birinin eş olarak seçmesini istedi.
В 1208 году король Филипп II Август рекомендовал Иоанна посланникам Иерусалимского королевства в качестве супруга королевы Марии.
Eğer bu savaş devam ederse, bu krallığı yok edecek ancak daha da önemlisi kızımın ruhunu yok edecek.
И если война продолжится, она уничтожит не только королевство, но, что важнее, её душу.
23 Eylül 1932'de El-Hasa ve Katif ile birlikte Suudi Arabistan Krallığı olarak birleşmiştir.
23 сентября 1932 года регионы Неджд, Хиджаз, Эль-Хаса и Катиф были объединены в новое единое королевство, получившее название Саудовская Аравия.
1922'de İrlanda'nın büyük kısmı birlikten ayrıldı ve ülkenin adı tekrar değişerek Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı haline geldi.
В 1922 пять шестых территории Ирландии отделились и страна была переименована в Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии - как она и известна по сей день.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert