Beispiele für die Verwendung von "milletvekili" im Türkischen
Übersetzungen:
alle10
конгрессмен2
мест2
депутат1
конгрессмена1
члена парламента1
палату1
парламент1
члена1
Ancak, 17 Haziran 2012'de tekrarlanan seçimlerde, küçük bir oy kaybıyla beraber milletvekili sayısı 18'e gerilemiştir.
На повторных парламентских выборах 17 июня 2012 года партия получила 6,93% голосов, получив 18 мест в парламенте.
Kampanyada yer alan eylemcilerin bir nevi nefret odağı olan Milletvekili Kozhobek Ryspaev, bu iki suçun arasindaki farkı çirkin bir espri ile açıkladı:
Депутат Кожобек Рыспаев, которого недолюбливают участники кампании против кражи невест, отвратительно шутя, объяснил разницу между двумя преступлениями:
Yarım bir milletvekili ve yarım bir fahişe buldular.
Они нашли половину члена парламента и половину проститутки.
Öyle ki, Mussolini başta olmak üzere 35 faşist milletvekili İtalya Parlamentosu'nda temsil hakkı kazandı.
В результате 35 депутатов от фашистов во главе с Муссолини прошли в Палату депутатов итальянского парламента.
1991 genel seçimlerinde Sertel, İzmir'in seçim bölgesinde Sosyaldemokrat Halkçı Parti'den (SHP) milletvekili adayı oldu.
В 1991 году Сертель баллотировался в парламент от социал-демократической народной партии, но не получил необходимого количества голосов.
1992'de Arnavut Parlamentosu'na Sosyalist Partisi'nin milletvekili olarak girdi.
В 1992 году стал членом парламента в качестве члена Социалистической партии.
Ancak First Lady ile görüşmeyi reddedecek ister Cumhuriyetçi ister Demokrat olsun tek bir milletvekili yoktur.
Но ни один конгрессмен, республиканец или демократ, не откажется встретиться с первой леди.
2007 Aralık ayındaki seçimlerde ise %5,12 oy alarak 5 milletvekili çıkarabildi.
На парламентских выборах в декабре 2007 получила 5,12% голосов (8 мест в Парламенте).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung