Sentence examples of "milyonlarca" in Turkish
Translations:
all47
миллионы25
миллионов8
миллион7
миллионах2
других1
миллиону1
кучу1
миллиона1
тысячи1
yüz milyonlarca yıl sonra ilk galaksi birleşmeleri ortaya çıktı.
Прошли сотни миллионов лет, пока возникла первая галактика.
Milyonlarca ışık yılı uzaktan gelen ve şu an artık var olmayan bir yıldız parçası.
Это фрагмент звезды в миллионах световых лет от нас, которой больше не существует.
Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам.
Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки
Bundan önceki 'Süt vücuda iyi gelir' kampanyasi için milyonlarca dolar harcanmisti.
До этого кучу денег потратили на кампанию "Молоко держит вас в форме"
Petrol, jeolojik tarihin milyonlarca yıllık emeğinin ürünüdür.
Нефть - это результат миллиона лет геологической истории.
Burada milyonlarca yıl önce cüce filler yaşamışlar.
Тысячи лет назад здесь жили карликовые бегемоты.
O gece milyonlarca insan benzer duygular hissetmiş olmalı.
Миллионы людей чувствовали то же самое той ночью.
Milyonlarca yıl önce, Cybertron gezegeni üzerinde yaşam vardı.
Много миллионов лет назад на планете Кибертрон существовала жизнь.
NSA, milyonlarca veya yüz milyonlarca Amerikalı hakkında herhangi bir tür veri topluyor mu?
Итак, собирает ли АНБ вообще какие-либо данные о миллионах или сотнях миллионов американцев?
Biliyorsun, bazı efsaneler var. Milyonlarca yaşında olduğunu söylüyorlar.
Знаешь, ходят легенды, что тебе миллионы лет.
Durgun suya ihtiyacınız var. Milyonlarca yıl devam eden göller ve nehirlere.
нужны озёра и реки, существующие стабильно на протяжении миллионов лет.
Etrafımızda milyonlarca dolarlık tablolar var ama biz hiçbir şey yapmıyoruz.
Здесь картин на миллион долларов, а мы просто уходим.
Bu yaratıklar yüz milyonlarca yıldır Mars'ı domine etmiş olabilirler.
Эти существа могли доминировать на Марсе сотни миллионов лет.
Evet, sanki milyonlarca yıl önce ve Joyce, et ve Alman sosisi yiyormuş.
Это было миллион лет назад и как известно Джойс ел квашенную капусту с сосисками.
İlk kez bir mikroskopa bakıp da, milyonlarca minik mikroorganizmayı gördüğüm zamanı hatırlıyorum.
Помню, как я впервые заглянула в микроскоп и увидела миллионы малюсеньких микроорганизмов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert