Beispiele für die Verwendung von "кучу" im Russischen

<>
Слушай, дела с картелем и правда приносят кучу денег. Bak, kartelle olan anlaşmamız bize oldukça fazla para kazandırıyor.
Я же кучу дней рождения прозевала. Herhalde bir sürü doğum gününü kaçırmışımdır!
Это оставляет кучу других возможностей. Bu geriye birçok olanak bırakır.
Мой дедушка убил кучу нацистов во Второй Мировой войне. Dedem, ikinci dünya savaşında bir sürü Nazi öldürmüş.
Я взял кучу салфеток. Bir sürü peçete aldım.
Тут можно кучу всего сказать. Söylenecek bir ton şey var.
Так ты будешь выглядеть сумасшедшей, и это может создать нам кучу неприятностей. Bu seni deliymişsin gibi gösterecektir ve bu ikimizin de başını epey belaya sokabilir.
Мне нужно подготовить кучу вещей к свадьбе. Düğün için yapmam gereken onlarca var.
Я бы выпил, но мне надо выучить еще кучу полицейской фигни. Ben olurdum, dostum, ama çalışacak bir sürü polis şeyi var.
Они делали кучу прививок, включая от пневмококка. Pnömokok aşısı da dahil bir sürü aşı yapmışlar.
Я потратила кучу денег и времени. Bir sürü para ve vakit harcadım.
Мы знаем кучу народу. Bir sürü insan tanıyoruz.
Мне еще надо сделать кучу звонков. Aramam gereken bir sürü yer var.
Ари, я потеряю огромную кучу денег на этом фильме? Ari, bu film için çuvallar dolusu para mı kaybedeceğim?
Он трахнул кучу девок. Bir sürü kıza çaktı.
Ещё кучу всего нужно сделать. Yapmam gereken milyonlarca var.
Мы можем предложить тебе кучу вещей. Sana verebileceğimiz bir sürü şey var.
Это же прекрасное прикрытие, чтобы украсть кучу налички. Bir sürü para çalmak için çok iyi bir şans.
Можно кучу денег заработать. Daha fazla para kazanacaksın.
Я взяла кучу хлеба! Bir sürü ekmek aldım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.