Sentence examples of "miras kaldı" in Turkish
Öldükten sonra bana miras kaldı. Çok uzun günlerin ardından çektiği acılar...
Я унаследовала их, когда он умер от долгого мучительного приступа...
"Harikalar Diyarı" geçen yıl Norman Amcasından miras kaldı.
Он унаследовал Шангри-Ла в прошлом году от своего дяди Нормана.
Sana da garip gelmiyor mu? Bana miras kaldı ama yine de kendime ait param yok.
А тебе не кажется несколько странным, я наследница, но собственных денег у меня нет.
Babasının ölümünden sonra, krallığının anahtarı ona miras kaldı.
После смерти отца она получила ключи от его королевства.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı.
И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Özgürlük, birkaç asilin dünyayı miras olarak alma hakkı olduğunu söyleyen bir doktrin üzerine kurulmadı.
Свобода не основана на принципе, где сказано, что дворяне имеют право наследовать землю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert