Sentence examples of "olacağı varsa" in Turkish

<>
Bir şeyler olacağı varsa, bu akşam olması lazım. Если мне суждено чего-то добиться, это произойдет сегодня.
Küresel toplumun doğal afetlere karşı nasıl hazırlıklı olacağı ve nasıl korunacağı henüz belli değil. Ещё предстоит увидеть, как мировое сообщество может предотвратить и подготовится к природным катастрофам.
Eğer oyuna katılmak istemeyen varsa, şu an odayı terk etmek için son şansınız. Если кто-то из вас не желает играть, сейчас у вас есть возможность уйти.
Ve Cameron'ın bunun olacağı hakkında bir fikri yok mu? А Кэмерон вообще не в курсе, что происходит?
Virüs, eğer varsa, ardında hiçbir iz bırakmaz. Вирус, если он существует, не оставляет следов.
Ne zaman ve nasıl olacağı Red John'a bağlı. Когда и где - зависит от Красного Джона.
Eğer buna itirazın varsa, önce işlerini yoluna koyduğundan emin olsan iyi olur. Хочешь идти против? Сначала убедись, что у тебя есть все факты.
Uzun zamandır bunun olacağı belliydi. Это давно должно было случиться.
Ancak yine de aklını kurcalayan bir şey varsa... Но если есть что-то что еще беспокоит тебя.
Şu anda o bardakta olan şey, senin için, her zaman olacağı kadar iyi. Учись наслаждаться тем вином, которое сейчас в бокале, лучшего может и не быть.
Eğer gizli yapılacak bir iş varsa, sana bırakıyorum. Если кто-то здесь что-то утаивает, так это вы.
Sakin olacağı için yeni savaş teknikleri üzerinde çalışabiliriz diye düşünmüştüm. Она будет спокойной и мы можем потренировать новую технику боя.
Anlamadığınız yahut kaçırdığınız bir yer varsa size tekrar anlata... Если вы что-то не поняли, я могу повторить.
Ancak bu satranç oyuncusunun bir anda rock starı olacağı kimin aklına gelirdi? Но кто бы мог подумать, что шахматист может стать настоящей рок-звездой?
Eğer yıkılacak bir duvar varsa, biz bunu yıkarız anlamına geliyor, değil mi? Значит, что если есть стена, то мы ее ломаем. Разве не так?
Çok yakında ağabeyinin de olacağı gibi. И скоро им станет твой брат.
Söyleyeceğin bir şey varsa, söyle. Если есть что сказать, говори.
Harris'in nerede olacağı hakkında bir fikrin var mı? Вы знаете, где может быть сейчас Харрис?
Askeri mahkemeden sakınmanın bir yolu varsa komutanım... Если есть способ избежать трибунала, сэр...
Bizde öyle olacağı ne malum? С нами такого не случится!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.