Sentence examples of "ortadan kaldırmayı" in Turkish

<>
Tüm sihri ortadan kaldırmayı öneririm. Sihirle alakalı tüm anıları da. Ne olur ne olmaz. Я бы посоветовал устранить всю магию, даже воспоминания о магии - для безопасности.
Cadı annesinin lanetini ortadan kaldırmayı başarmıştı. Ведьма сумела снять проклятие своей матери.
Ben bu arkaik ritüeli ortadan kaldırmayı hayatımın hedeflerinden biri haline getirmeye yemin ettim. и я сделал одной из моих жизненных целей отказ от этой устарелой церемонии.
Bu, nefreti, zorbalığı ve bölünmeyi ortadan kaldırmayı hedefleyen, ayrımcılıktan uzak bir dünya barış hareketidir. Это недискриминационное мировое движение за мир, целью которого является ликвидация ненависти, издевательств и расового деления.
Artık öyle istediğin zaman ortadan kaybolamayacaksın. Ты больше не можешь просто исчезать.
Konileri kaldırmayı sakın unutma! Не забудь убрать конусы.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Kendi annem bile, oğlunun yanında durmak yerine, düşman ile kadeh kaldırmayı seçmiş. Моя собственная мать предпочитает поднять бокал с врагом, чем поддерживать ее собственного сына.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış. Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Kadeh kaldırmayı önerebilir miyim? Если позволите предложить тост?
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Yaratık ikimizi de ortadan kaldırmaya çalışıyor. Зверь пытается избавиться от нас обоих.
Cesetleri ortadan kaldırmak için gereken aletleri bulması çok zor olmamalı. Ему не составит труда взять инструменты, чтобы пропало тело.
gelecek bir felaket yeryüzündeki tüm kadınları ortadan kaldırır ve sonuç olarak benim kalçalarım paha biçilemez olur. Вторая - апокалипсис уносит жизни всех женщин Земли, и поэтому мои изгибы становятся драгоценным товаром.
İşte bu sonuncusu hikâyenin anahtarı! Hazine! Ve öğretmen ortadan kayboluyor... В конце концов, ключ к истории - сокровище и исчезновение учителя.
Çünkü, 600 milyon doları çalmam gerekiyordu, ve ortadan kaybolacaktım. Хорошо, когда ты украдешь долларов, Ты можешь просто исчезнуть.
Kalabalık ortadan yok oldu. Толпа пропала. Все исчезли.
Claude, şunu ortadan kaldırabilir misin? Клауд, можешь заставить его исчезнуть?
Hayır, birden ortadan kayboldu. Нет, она просто исчезла.
Bu gücü ortadan kaldıramıyorum. Не могу устранить способность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.