Sentence examples of "para kazanıyor" in Turkish

<>
Benden çok para kazanıyor! Она зарабатывает больше меня!
O altı dil konuşabiliyor ve muhtemelen senden çok daha fazla para kazanıyor dümbük. Она говорит на языках и зарабатывает, наверное, больше, чем ты.
Denizde para kazanıyor olmalıydınız! Вы должны добывать деньги!
Ailesi zengin, kendisi kibar, ve tonla para kazanıyor. Он из богатой семьи, воспитанный и зарабатывает кучу денег.
İyi para kazanıyor ama eskisi kadar iyi değil. С хорошей отдачей, но раньше была лучше.
Kaptan ender hayvanlardan büyük para kazanıyor. Капитан хорошо платить за редкий животный.
Sen de biliyorsun ki Hector o meyve standından çok para kazanıyor. Просто чтоб ты знал, Гектор неплохо наживается на этой палатке.
Bekar, yaşında, nankör bir işte, çok az para kazanıyor. Он не женат, ему и он получает гроши на отстойной работе.
Yoksa İngiliz askerlerine ev sağlayarak yeterince para kazanıyor musunuz? Или вам по душе держать гостиницу для британских солдат?
Marie-France, müşteriler nereden para kazanıyor? Мари-Франс, где клиенты берут деньги?
Selam. Resim çizerek para kazanıyor musun? Ты зарабатываешь на жизнь своими рисунками?
Bu araştırmaya göre kız sokak çocuklarının büyük çoğunluğu (0 %) yaşamlarını çiçek satarak kazanıyor. Исследование показывает, что большинство беспризорных девочек (, 50%) зарабатывают на жизнь продажей цветов.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Şu an hız kazanıyor. Наоборот он набирает скорость.
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Ve Leo Roth kazanıyor! И побеждает Лео Рот!
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Büyük kısmı o kazanıyor. Он зарабатывает большие бабки.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Evet, Gerald McCoy. Ne kadar kazanıyor? Да, Джеральду, сколько он получает?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.