Beispiele für die Verwendung von "parası" im Türkischen
Babam yaşça büyükmüş ama güzel bir işi, parası ve iyi bir ailesi varmış.
Отец был старше, но у него были лёгкая работа, деньги, происхождение.
Senden daha fazla parası olan bir yerden dev gibi bir ikramiye aldım.
Получил огромный грант там, где денег больше, чем у тебя.
Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş.
Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было.
Ayakkabı almak için borç verecek parası olan kimse var mı bu sınıfta?
В этом классе есть кто-нибудь, кто может потратить деньги на ботинки?
Ajansın vesikalık fotoğrafları gönderdiği posta kutusu bir ay önce kiralanmış ve parası nakit olarak verilmiş.
Почтовый ящик, куда агенство отправило фото, был оплачен наличными и арендован на месяц.
Baker'lar parasız, değil mi? Bryce'ın ailesinin de bunu örtbas edecek parası var.
Бэйкеры на мели, а у семьи Брайса есть деньги, чтобы всё уладить?
Ve bu güzel kıçımı iki kuruşluk dilenci parası için riske atmayacağım.
А мне нужно перестать рисковать своей отличной задницей из-за сомнительных денег.
Polis içinizden birinin gırtlağına çökerse, hepinizin parası tehlikeye girer.
Если полиция прижмёт одного из вас под угрозой деньги всех.
New York'daki sağcılardan yarısının parası bu gece burada.
Половина всех денег правого крыла Нью-Йорка сегодня здесь.
Parası ve bir anlaşmazlığı olan kim varsa Sarkissian'larda onların numarası vardır.
Где есть деньги и конфликт, Саркисян знает, как с ними связаться.
Ama yıl önce onlarla ters düştü, ve onların biraz parası ile kaçtı.
Но лет назад он с ними поссорился и сбежал с частью их денег.
Eğer bu projenin parası kalmadıysa bu tanrının bize "İyi geceler ve tanrı sizi korusun" demesidir.
Если у проекта кончились деньги, значит, Бог говорит "до свидания и будьте здоровы".
Herkes kendi parası için savaşıyor ve kendi ekmeği için.
Каждый борется за свои деньги и свой кусок хлеба.
Phil'in sigorta parası yoktu ve bu yüzden gerçek taşları sakladı.
Да, Фил обналичивает страховые деньги и сохраняет настоящие камни.
Çünkü bizde bu Al Capone kılıklı ve onun küçük İtalyan arkadaşı gibi uyuşturucu parası yok. Dur bir dakika.
Ведь мы не получаем деньги от продажи наркоты, как это делают Аль Капоне и его итальянский дружок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung