Beispiele für die Verwendung von "rezervasyonu yaptırmak" im Türkischen

<>
Başka bir boyuttan gelen dev bir canavara istediğin şeyi yaptırmak her yiğidin harcı değil. Убедить гигантское существо из другого измерения делать, что ты хочешь - непростая задача.
Evet, uçak bileti rezervasyonu yapmak istiyorum. Да, я хотел бы забронировать билет.
Pretzel satıcısını kullanıp kirli işleri ona yaptırmak oldukça kurnaz bir hareket. Этот хитрец заставил продавца кренделей сделать за него всю грязную работу.
State Street Grill'de öğle yemeği rezervasyonu yaptırdım. Я заказала столик в Стэйт Стрит Грилл.
Onu incitmeden normal bir şey yaptırmak kolaysa sen yap. Добейся от него чего-нибудь нормального без издевательств над ним.
Ama iki uçak bileti ve bir otel rezervasyonu hiçbir şeyi kanıtlamaz. Но билеты на самолет и забронированный отель - это слабые доказательства.
Mesela, kadınlara bir şeyler yaptırmak için kullanılabilir mi? То есть, можно заставить женщин делать разные вещи?
Bu rezervasyonu iki ay önce yapmıştım. Я заказывала столик два месяца назад.
Şimdi kan testi yaptırmak ister misiniz? Вы хотите сделать этот тест сейчас?
Rezervasyonu yaptırmadın değil mi? Ты его не заказал?
"Havalı çocuk" diye dövme yaptırmak ister misin? Хочешь сделать тату с надписью "Классный парень"?
Yemek rezervasyonu yaptırayım mı? Мне заказать там обед?
Jim'i geri dönmeye ikna etmeye çalıştım ama Jim'e bir şey yaptırmak imkansız. Я пыталась заставить Джима вернуться, но его невозможно заставить сделать что-то.
Böyle bir rezervasyonu yapmanın benim için bile ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Ты знаешь, как это трудно, даже для меня, забронировать столик...
Paket yemek yaptırmak isteyebilirsin. Может закажем чего-нибудь поесть?
Christian Dassault'ın rezervasyonu vardı. Кристиан Дассо забронировал место.
Burnunu yaptırmak isteyen zengin çocuklarına bile mi? Даже ради богатых детишек с их ринопластикой?
Rezervasyonu falan her şeyi halletmiş. Столик заказал и всё такое.
Yani bir silah yaptırmak istiyorlardı. Ne için? Хорошо, значит они хотят сделать оружие?
Biri sana bir şey yaptırmak mı istiyor? Кто-то хочет, чтобы ты что-то сделал?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.