Sentence examples of "sürü liderimiz var" in Turkish

<>
Sanırım yeni bir sürü liderimiz var. Думаю, у нас новый вожак.
Onlarla iletişim kurmanın bir sürü yolu var. "Есть множество способов вступить в контакт.
Flynn yok ama bir sürü eser var. Флинна нет, зато есть много артефактов.
Bir sürü sorum var, ama hiçbiri kıymık hakkında değil. У меня есть много вопросов, только не о занозе.
Aklımda bir sürü fikir var! У меня есть куча идей!
Logan, dışarıda bir sürü şirket var. Логан, есть же куча других компаний.
Bir sürü erkeğin var. У многих мужчин есть.
Bir sürü iyi aday var.. Есть много других хороших кандидатов.
Kocaman bir heykelimi yapmışlar. Büyük parti. Bir sürü fotoğrafım var ama, hepsini kutulara koydum, üzgünüm. Большой праздник, у меня есть куча фотографий, но, я их уже упаковал, извините.
Çünkü içerde satış makinesi ve benim de bir sürü bozukluğum var. В коридоре есть автомат, а у меня есть куча четвертаков.
Bir sürü inşaat işi var. На стройке есть другие профессии.
Tamam mı? Libidoyu azaltacak bir sürü tıbbi neden var. есть много причин по которым вы не можете, понимаете?
Kendinize tahsis edebileceğiniz bir sürü tarihi masa var. В наличии есть много старинных столов с историей.
Neden Rearden Çelik? Bir sürü küçük şirket var gerçekten paraya ihtiyacı olan. Cevap onun yeni metali. Зачем связываться с "Риден Стил", когда есть куча мелких компаний, которым нужны деньги?
Daha bir sürü yapacak işimiz var. Понимаешь, еще есть много работы.
Ayrıca kasabaya uğrayacak olan bir sürü voleybolcu kız var. И есть целая команда пляжных волейболисток проездом в городе.
Burası ve Syracuse arasında bir sürü depo ve kulübe var. На пути отсюда до Сиракуз есть много хижин и складов.
Bende bir sürü kopyası ve negatifi var. У меня есть много копий и негативы.
Dört adet sarhoşumuz ve bir sürü boktan atıştırmalığımız var. У нас есть четыре пьяницы и куча дрянных закусок.
Bir sürü yiyecek yetiştiririz, akşamları müziğimi var çıplak yüzmek için de güzel bir gölümüz. var. Мы выращиваем много еды, музыка по вечерам, Есть красивый пруд, чтобы покупаться нагишом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.