Sentence examples of "savaş uçakları" in Turkish

<>
Tüm savaş uçakları patlama bölgesini boşaltsın. Всем истребителям выйти из зоны взрыва.
Bu yeni savaş uçakları gibi... Это как новые боевые самолеты...
O zaman Finli savaş uçakları onları parçalara ayırır! Тогда финские истребители разнесут этих русских в щепки!
Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı. Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Üç haftalık savaş alanından sonra yüzlerce ev ve birçok bina harap oldu. В результате трехнедельного периода боевых действий сотни домов и других построек в Марави были полностью разрушены.
Uçakları gece geç saatte inecekmiş. Их самолет прилетит сегодня ночью.
Bu çizgi film, ayrıca Japonların, Amerika'nın savaş zamanı propagandası olan iki cepheli savaş çabalarına uygun olarak davranmasının ırkçı bir tarifini yayınlıyor. В мультфильме также в расистском ключе изображены японцы, которые, если верить военной пропаганде американцев, работали на два фронта.
Dinle, Ron, sadece uçakları yap. Слушай, Рон, просто сделай самолеты.
Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor. Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие
Kuzey'den bombardıman uçakları geliyor. С севера летят бомбардировщики.
IŞİD, geçen yıl cihadçıların dünyanın her yerinden, önce Esad rejimini yıkmak için, sonra savaş mağlubu devletin diğer silahlı gruplarıyla savaşmak için Suriye'deki savaşçılara katılmaları ile sivrildi. ИГИЛ стал известен в прошлом году, после того как джихадисты со всего мира присоединились к его бойцам в Сирии, сначала чтобы бороться против режима Асада, и позднее для борьбы с другими вооружёнными формированиями в раздираемой войной стране.
Savaş başlamak üzere. ABD uçakları geliyor dedim onlara. Я сказал, что сюда летят самолёты США.
Gazzeliler sadece üç gündür savaş içindelerdi ve'i çocuk olmak üzere kayıp vermişlerdi, ölümler gün içerisinde 00 Filistinli kadar olacaktı. Всего дня войны в Газе унесли жизни более человек, из которых были дети, а за день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка человек.
Geminin uçakları var, değil mi? На этом корабле ведь есть глайдеры?
Çicek ve savaş ile. С цветком и войной.
Rüzgarın sesi bana uçakları hatırlattı. Шум ветра напоминает мне самолёты.
Soğuk Savaş biteli on yıl oldu. Холодная война лет, как закончилась.
Düşman uçakları yaklaşıyor, efendim. Приближаются вражеские самолёты, сэр.
Evet. Ancak Bay Neelix'in gemisi oldukça az savaş kapasitesine sahip. Однако, у судна мистера Ниликса очень ограничены боевые возможности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.