Sentence examples of "tespit edemedik" in Turkish

<>
Daha kimliklerini tespit edemedik. Пока еще не опознали.
Efendim, FTL penceresi tespit edemedik. Сэр, мы не зафиксировали гипер-окна.
Yaklaştık ama tam tespit edemedik. Близко, но не точно.
Yıldız sistemini tespit etmekte güçlük çekiyorum. Мне трудно точно определить звездную систему.
Adres bilgileri ortadan kalktı, bu yüzden onu teslim edemedik. Адрес потерялся, и мы не смогли доставить ее родителям.
İkinci göz atışımda, arka tarafta birisini tespit ettim. При втором просмотре я обнаружил фигуру на заднем плане.
Henüz bir şey elde edemedik. У нас ещё ничего нет.
Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim. Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала.
İşlerin bu denli çığrından çıkacağını fark edemedik, ama bunu durduracak şansımızda vardı. Мы не понимали, насколько это разрастется, но мы могли это прекратить.
Davalının iddialarının doğru olup olmadığını tespit edebilmenin tek yolu kanıtlar için mahkeme çağrısı istemek. И единственный способ установить, говорит ли ответчик правду, это представить суду доказательства.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Sensörlerim psişik bir etkinlik tespit etti. Мои приборы зафиксировали всплеск псионической активности.
Ağustos gecesi Bay Keating'in telefonunun nerede olduğunu tespit ettiniz mi? Вы смогли определить нахождение телефона мистера Китинга в ночь августа?
Sistemde taratıp kimliğini tespit edebilecek miyim bakayım. Пропущу через базу, может удастся идентифицировать.
Toplantıda kimliğini tespit edemediğimiz bir kadın üye var. Ama bazı isimler lazım. Мы не опознали одну женщину из шабаша, и мне нужны имена.
Kaçıran kişiyi tespit etti ve hiç övgü almamakta ısrar etti. Помогла опознать похитителя, а потом отказалась признавать свои заслуги.
Sensörler dört Federasyon gemisi tespit etti. Сэр, сенсоры засекли звездолета Федерации.
Fotoğrafları alma ve faillerin kimliğini tespit etmeyi amaçlıyoruz. Нам необходимо получить его фотографии и определить преступников.
Burada doğruları tespit etmek için bulunuyorum. Я здесь, чтобы установить истину.
Bu tip ölçümler yıllarca tekrarlandığında Ay'ın hareketindeki en ufak bir titreme bile tespit edilebiliyor. Когда подобные измерения проводятся каждый год, можно определить малейшее колебание в движении Луны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.