Sentence examples of "yan etkiler" in Turkish

<>
Evet, daha önce de benzer yan etkiler görmüştüm. Да, я и раньше видел такие побочные эффекты.
Bu yan etkiler şişenin kenarında yazılıydı. Эти побочные эффекты указаны на упаковке.
O yan etkiler inanılmaz derecede nadirdi. Побочные эффекты от этого очень редки.
Yan etkiler çok az. Побочные эффекты довольно малы.
Yaşamı tehdit edici yan etkiler. Опасные для жизни побочные эффекты.
Bilgisayar'ın beyinde oluşturduğu yan etkiler var. Dur biraz. Интерсект, он может негативно влиять на мозг.
Yan etkiler semptomlar mıydı? Побочные эффекты и симптомы?
Yan etkiler arasında tam hafıza kaybı görülebiliyor. Побочным эффектом может быть полная потеря памяти.
Diğer nadir yan etkiler arasında hiperostoz ve prematüre epifiz kapanması olduğu bildirilmiştir. Сообщалось, что другие редкие побочные эффекты включают гиперостоз и преждевременное эпифизарное закрытие зон роста.
En sık görülen yan etkiler, aknenin (1-4 ay süren kalıcı) kötüleşmesi, kuru dudaklar (nekilit), kuru ve kırılgan cilt ve güneş yanığına karşı artmış duyarlılıktır. Наиболее частыми побочными эффектами являются временное ухудшение угрей (длится 1-4 месяца), сухие губы (хейлит), сухая и хрупкая кожа и повышенная восприимчивость к солнечному ожогу.
Hayır, Viagra sadece kan dolaşımını etkiler. Нет, виагра влияет только на кровоснабжение.
Şimdiden yan taraftaki mağazayı kiraladı ve ultrason ve röntgen cihazı için kaparo verdi. Она уже арендовала соседний магазин, внесла предоплату за УЗИ и рентген аппараты.
Yalan her zaman davranışları etkiler. Ложь всегда влияет на поведение.
Yoksa bu ofiste kalmanın yol açtığı yan etkilerden biri mi, Totty? Либо это всего лишь побочный эффект пребывания на службе Тотти? Верно?
Keder insanda tuhaf etkiler yapıyor, değil mi? Горе играет с людьми странные шутки, да?
Mahmuzun nasıl çalıştığını veya olası yan etkilerinin neler olabileceğini öğrenmek için inanılmaz bir araştırma yapılması gerekecektir. Потребуется огромные усилия, чтобы выяснить, как эта шпора работает и какие побочные эффекты есть.
Tanrım, inan bana, üniformalar kızları etkiler. Для Бога, послушайте меня Униформа влияет девушки.
Beklenmedik bir yan etki olarak bazı duyguları ortadan kayboldu. Но был непредвиденный побочный эффект в виде подавления эмоций...
Serotonin, ruh halini ve iştahı etkiler. Серотонин влияет на настроение, на аппетит.
Yan ürünler başkasının işi. Побочными продуктами занимаются другие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.