Sentence examples of "yanıt vermiyor" in Turkish

<>
Voleybol oyuncusu tedaviye yanıt vermiyor. Волейболистка не реагирует на лечение.
Bu arada Giuliani artık benim telefonlarıma yanıt vermiyor. Кстати, Джулиани больше никогда мне не перезванивает.
Devreler yanıt vermiyor, efendim! Цепи не выключаются, сэр!
Veri çekirdeğini aramaya çalışıyorum ama yanıt vermiyor, bir tek bu ses var. Пытаюсь связаться с системным ядром, но оно не отвечает. Только звук издаёт.
Hasta birkaç haftadır yanıt vermiyor. Пациент не отвечает несколько недель.
Nörotransmitterler'in ilaç tedavisine yanıt vermiyor. Ваши нервные пути отторгают лекарство.
Tansiyon 'a. yanıt vermiyor. Давление на, нет реакции.
Bryce'ın ofisindeki telefona kimse yanıt vermiyor ve cep telefonuna da cevap vermedi. Daha vakit erken. В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает.
Üzgünüm, Bay Carcani yanıt vermiyor. Извините, мистер Карсани не отвечает.
Kapı kilitli ve pilotlar yanıt vermiyor. Дверь заперта, пилоты не отвечают.
Yönlendirme kontrolleri yanıt vermiyor. Навигационные системы не отвечают.
Yanıt gecikme analizini çalıştırır mısın? Можешь запустить анализ задержки ответа?
Büyükanne Doom davetiyeleri kabul etmemize izin vermiyor. Бабушка Рок не позволяет нам принимать приглашения.
Muhtemelen önemli değil, sadece bir kaç soruya yanıt vermenizi istiyoruz. Ничего особенного. Мы просто хотим, чтобы вы на них ответили.
Geri kalanlar hala otelden çıkış yapıyor, baban geri dönmedi ve Meg hala telefonlarıma cevap vermiyor. Задержавшиеся всё ещё выселяются, твой отец не вернулся, а Мег не отвечает на звонки.
Görülüyor ki yanıt vermiş. Похоже, она ответила.
Hükümet daha fazla borç para alımına izin vermiyor. Это не даёт разрешение правительству занимать больше денег.
Şu ana kadar yanıt alınamadı. Но ответа пока не было.
Bu durum Lord Hazretleri'ne öyle davranması için pek bahane vermiyor. Это не дает его светлости оснований вести себя подобным образом.
Kızım size bir yanıt verdi mi? Моя дочь уже дала вам ответ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.