Beispiele für die Verwendung von "yanlış hatırlamıyorsam" im Türkischen

<>
Yanlış hatırlamıyorsam, ortalığı yıkıp dökmeyi çok seviyordun. Насколько я помню, ты любишь разрушать вещи.
Evet, yanlış hatırlamıyorsam büronun kaynakları da işin içine girmişti. Да, насколько я помню, были задействованы ресурсы Агентства.
Yanlış hatırlamıyorsam birisi eve ekmeği getiren kuralı koyar demişti. Кажется, кто-то говорил, что кормилец устанавливает правила.
Yanlış hatırlamıyorsam bir zamanlar sen de yeniydin. Ты тоже когда-то была на их месте.
Buradandı galiba, yanlış hatırlamıyorsam. Туда, если не ошибаюсь.
Yanlış hatırlamıyorsam bu eseri geçen yaz Akademi'de görme şansına erişmiştik, değil mi? Насколько я припоминаю, мы имели счастье видеть ее в Академии прошлым летом?
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne? Что не так с получением награды?
Harika, acayip ve yaptığımın yanlış olduğunu hissediyordum. Я чувствовала себя странно, прекрасно и неправильной.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
Evet, bunun neresi yanlış. И нет тут ничего плохого.
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Patrice pantolonlarımı hep yanlış ütülüyor. Патрис неправильно гладит мои штаны!
Tyler hakkında yanlış düşünüyorsun. Ты ошибаешься насчёт Тайлера.
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil. А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Marcie, yaptığının yanlış olduğunu sen de biliyorsun. Марси, ты знаешь, что это неправильно.
Sana yanlış sonuç verilmiş. Вам дали неверный результат.
Çok yanlış anlaşılmış bir ırkız. Нашу расу исключительно неправильно понимают.
Zhou Efendi! Lütfen yanlış karar vermeyin! Господин Чжоу, не делайте ложных обвинений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.