Exemples d'utilisation de "yapabilir" en turc
Traductions:
tous35
может12
сделать8
могут4
делать2
мог сделать2
делает1
мог1
может сделать1
можно1
помочь1
сделает1
способен1
Bu bilgisiz ülkede bir adam nasıl herhangi bir şey yapabilir!
Как человек может что-то сделать в этой полной предрассудков стране!
Julia, erkekler garantiye alınmayan her şey ile seks yapabilir, kimse onları yargılamaz.
Джулия, мужчины могут трахать всё, что движется, и никто не осудит.
Bir çocuğun olması ikimizi de mutlu ve heyecanlı yapabilir bütün bu gerginlik ve sinirler olmayacaktır.
Зачатие ребенка должно делать нас счастливыми, а не быть причиной напряжения и раздражения и...
Yo, yo, bir kişi tek başına yapabilir miydi anlamak istiyorum.
Нет-нет, мне нужно понять, мог ли это сделать один человек.
Rhoades bunu hızlıca yapabilir ya da iki yıl da sürebilir.
Родс может сделать это быстро или затянет на пару лет.
Erkekler ikisini de yapabilir ancak kadınlar için bu tam zamanlı iki iş yapmak gibi.
Мужчинам можно не выбирать. Но для женщин, это как в две смены работать.
Jess, Winston'a mobilyaları dışarı atmasını söyleyebilir misin? Bu sırada egzersiz yapabilir.
И Джесс, попроси пожалуйста Уинстона помочь тебе вернуть мебель на свои места?
"İşçi sınıfı için, işçi sınıfına rağmen devrim yapabilir miyiz?"
"Можем ли мы сделать революцию для рабочих против воли рабочих?"
Tabii ki herkes yapabilir ama bu illâ yapmaları gerektiği anlamına gelmez.
Да, могут все. Это не значит, что все должны.
Erkeklere baktım ve kendime, yaptıklarını ben de yapabilir miyim, diye sordum. - Cevabın'evet 'miydi?
Я посмотрела на мужчин и спросила саму себя, могу ли я делать тоже, что и они?
Bir Windows alan adı altyapısı işleten şirketler, Microsoft'la bir sözleşme yapabilir; bu da, işyerinde Metro tarzı uygulamalarını Windows Mağazasını atlatarak yan yüklemelerine olanak tanır.
Предприятия, работающие в инфраструктуре домена Windows могут заключить контракт с Microsoft на разрешение распространять приложения Metro-style без использования Windows Store.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité