Beispiele für die Verwendung von "yapabilir" im Türkischen
Übersetzungen:
alle35
может12
сделать8
могут4
делать2
мог сделать2
делает1
мог1
может сделать1
можно1
помочь1
сделает1
способен1
Bu bilgisiz ülkede bir adam nasıl herhangi bir şey yapabilir!
Как человек может что-то сделать в этой полной предрассудков стране!
Julia, erkekler garantiye alınmayan her şey ile seks yapabilir, kimse onları yargılamaz.
Джулия, мужчины могут трахать всё, что движется, и никто не осудит.
Bir çocuğun olması ikimizi de mutlu ve heyecanlı yapabilir bütün bu gerginlik ve sinirler olmayacaktır.
Зачатие ребенка должно делать нас счастливыми, а не быть причиной напряжения и раздражения и...
Yo, yo, bir kişi tek başına yapabilir miydi anlamak istiyorum.
Нет-нет, мне нужно понять, мог ли это сделать один человек.
Rhoades bunu hızlıca yapabilir ya da iki yıl da sürebilir.
Родс может сделать это быстро или затянет на пару лет.
Erkekler ikisini de yapabilir ancak kadınlar için bu tam zamanlı iki iş yapmak gibi.
Мужчинам можно не выбирать. Но для женщин, это как в две смены работать.
Jess, Winston'a mobilyaları dışarı atmasını söyleyebilir misin? Bu sırada egzersiz yapabilir.
И Джесс, попроси пожалуйста Уинстона помочь тебе вернуть мебель на свои места?
"İşçi sınıfı için, işçi sınıfına rağmen devrim yapabilir miyiz?"
"Можем ли мы сделать революцию для рабочих против воли рабочих?"
Tabii ki herkes yapabilir ama bu illâ yapmaları gerektiği anlamına gelmez.
Да, могут все. Это не значит, что все должны.
Erkeklere baktım ve kendime, yaptıklarını ben de yapabilir miyim, diye sordum. - Cevabın'evet 'miydi?
Я посмотрела на мужчин и спросила саму себя, могу ли я делать тоже, что и они?
Bir Windows alan adı altyapısı işleten şirketler, Microsoft'la bir sözleşme yapabilir; bu da, işyerinde Metro tarzı uygulamalarını Windows Mağazasını atlatarak yan yüklemelerine olanak tanır.
Предприятия, работающие в инфраструктуре домена Windows могут заключить контракт с Microsoft на разрешение распространять приложения Metro-style без использования Windows Store.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung