Sentence examples of "yeteri kadar" in Turkish

<>
Mikroskop yeteri kadar güçlü değilmiş ve organizma da çok küçükmüş. Микроскоп у нас слабоват, а организм был слишком маленький.
İşten sonra üstümü değişmek için yeteri kadar zamanım var sanmıştım. Я думал, что успею зайти домой переодеться после работы.
Bir gecelik demiştin, ben de yeteri kadar almak... Ты сказал мы с ночевкой, я собрал необходимое...
Yeteri kadar itilip kakıldım. Слишком долго меня пихали.
Yeteri kadar içeride kaldın. Ты долго там пробыл.
Bay Burke'den yeteri kadar dinledik. Мы достаточно выслушали мистера Берка.
Zaten arada bir yumurtlamam yeteri kadar kötü değil mi? Неужели мало того, что я иногда яйца откладываю?
Mer yeteri kadar bağırdı zaten. Мер на меня уже наорала.
O zaman yeteri kadar çabalamamışsın. Значит, ты недостаточно пытался.
Yeteri kadar harap olmamışsın gibi sanki. Как будто это принесло недостаточно боли.
Onu yeteri kadar sevdiğim için, çekip gittim. Я слишком сильно любил ее, чтобы уйти.
Bunu yeteri kadar demiyorum. Я редко это говорю.
Yeteri kadar bilgi yok elimizde. У нас слишком мало информации.
Kendi seçtiğimiz bir jüri ile onu suçlamak için bu yeteri kadar güçlü bir kanıt. И этого хватит с лихвой, чтоб предъявить обвинение перед лицом любого суда присяжных.
Bütün tayfa için yeteri kadar olduguna emin misin? Ты уверен, что хватит на всю команду?
İnsan beyni yeteri kadar güçlü değil, yanıyorlar. Мозги у людей слабы, они просто сгорают.
Yeteri kadar kan ve güneş gördüm. С меня хватит крови и солнца.
Ayrıca, söyleyeyim; gündüzleri de yeteri kadar çılgındı. Но могу добавить, что полное безумие и днем.
Hamile olduğum için yeteri kadar hayal kırıklığına uğradı. Он уже очень разочарован во мне из-за беременности.
Kilise tiyatro derneğinde yeteri kadar erkek yok. У церковного драматического общества мужчин не хватает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.