Sentence examples of "yok edeceğim" in Turkish

<>
Ve bunu yaptığında onları kullanarak Berk'i yok edeceğim. И когда ты закончишь, я уничтожу Олух.
İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak. Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей.
Onun güçlerini yok edeceğim. Я разрушу её власть.
"Aramıza giren her şeyi yok edeceğim." Я уничтожу все, что между нами есть.
kararımızı uygulayıp Goguryeo'yu yok edeceğim, sonra da zafer tabağında onun başını getireceğim! Я истреблю их оставшиеся войска, сниму его голову и принесу Королю Тэсо.
Onlar yerlerini aldıkları zaman eski beyin hücrelerini yok edeceğim. Однажды разместив их Я смогу разрушить существующие клетки мозга.
Videoyu bulup, yok edeceğim. Я найду и уничтожу видео.
Hemen arkanızda bir mekikte olacağım ve girdabı yok edeceğim. Я останусь здесь, в шаттле и уничтожу воронку.
İngiliz ordusunu yok edeceğim. Я убью Британскую армию.
O yüzden etrafta dolaşıp, diğer sevdiğin şeyleri yok edeceğim. Буду ездить вокруг и уничтожать то, что тебе нравится.
"Babamın hanedanlığını yok edeceğim." "Я разделю империю отца".
Fakat bu gece, düşündüğümden bir tane daha fazla barbarı yok edeceğim. Но той ночью я завалил на одного варвара больше, чем думал.
Gün doğduğunda ağabeyimin ordusunu yok edeceğim. Утром я разобью армию моего брата.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika! Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bu savaş sayesinde çok daha dinamik ve güçlü bir ülke inşa edeceğim! Я сделаю нашу республику моложе, сильнее! С помощью этой войны.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.