Sentence examples of "zarar görmeden" in Turkish

<>
Onu dışarı zarar görmeden çıkarırsan, istediğini alacaksın. Она уйдёт невредимой, и ты это получишь.
Mısır hükümeti bu nesnelerin zarar görmeden geri dönmesini bekliyor. Правительство Египта рассчитывает, что экспонаты вернуться в целостности.
Hiçbir şey kaynayan denizden zarar görmeden çıkamaz. Никто не может выбраться из кипящего моря.
Bana Derek Yates'i verin, ben de size buradan zarar görmeden çıkma şansı vereyim. Отдаете мне Дерека, а я даю вам возможность уйти отсюда на своих двоих.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Kör halde dövüşebilmeli hiçbir şey görmeden görebilme yeteneğin olmalı. Ты должен научиться сражаться вслепую. Видеть, не видя.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Hadi, Andy bizi görmeden önce buradan gitmeliyiz. Надо уходить, пока Энди нас не увидел.
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Anna. - Birileri seni görmeden önce git artık. А теперь уходи, пока кто-нибудь тебя не увидел.
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Annemle babam görmeden yakalı bir şey giysen iyi edersin. Надень водолазку, пока мама с папой не увидели.
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
İçinde olduğunu görmeden önce mi? Не посмотрев, что внутри?
Belki bu kariyerime zarar verecek ama... Возможно, это вредит моей карьере.
Sonra bugün, bu arada onu hiç görmeden bir bakıyorsun ölmüş. И сегодня, не видя его между этим.. он мертв.
Plasentanın yarılması yüzünden uterusu zarar görmüş olmalı. Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться.
"Onlar dibi görmeden çık" prensibine bağlıyım. Мой девиз: Уходи, пока не упал.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Seni seviyorum ama herkesi görmeden rolü vermeme izin vermiyorlar. - En kısa sürede haber veririm. Обожаю тебя, но мне не позволят это сделать сейчас, пока я не посмотрю всех.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.