Exemples d'utilisation de "Забезпечувати" en ukrainien

<>
· Забезпечувати його системність і послідовність; · обеспечивать его системность и последовательность;
забезпечувати здорові і безпечні умови праці. обеспечение здоровых и безопасных условий работы.
Ліцензіат зобов'язується забезпечувати можливість такої перевірки. ЛИЦЕНЗИАТ обязан обеспечить возможность такой проверки.
забезпечувати однотипне формулювання норм права; обеспечивать однотипное формулирование норм права;
забезпечувати актуальність та достовірність інформаційних ресурсів. Обеспечение актуальности и достоверности информационных ресурсов.
Соціальна підсистема має забезпечувати ефективну роботу технічної системи. Социальная подсистема призвана обеспечить эффективное функционирование технической подсистемы.
забезпечувати допоміжним персоналом і транспортом; обеспечивать вспомогательным персоналом и транспортом;
Забезпечувати енергетичну економічність - затінення, рівень освітленості, теплоізоляцію. Обеспечение энергетической экономичности - теплоизоляция, уровень освещенности, затенение.
Здатні забезпечувати якісну регенерацію печінки; Способны обеспечивать качественную регенерацию печени;
Забезпечувати дитину необхідним навчальним приладдям. Обеспечивать ребёнка необходимыми учебными принадлежностями.
Забезпечувати гідні та безпечні умови праці. Обеспечивать достойные и безопасные условия труда.
Кріпильні елементи повинні забезпечувати надійне кріплення. Крепежные элементы должны обеспечивать надежное крепление.
забезпечувати баланс між витратами й вигодами; обеспечивать баланс между затратами и выгодами;
Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят. Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат.
Публічний порядок будуть забезпечувати 200 поліцейських. Общественный порядок будут обеспечивать 200 полицейских.
Взуття має забезпечувати сухість і тепло. Обувь должна обеспечивать сухость и тепло.
Ми зобов'язуємося забезпечувати захищеність вашої інформації. Мы обязуемся обеспечивать защищенность вашей информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !