Sentence examples of "Зберігається" in Ukrainian with translation "сохраняться"

<>
Кардамон найкраще зберігається в стручках; Кардамон лучше сохраняется в стручках;
Члену партії зберігається партійний стаж. Члену партии сохраняется партийный стаж.
Отже, інтрига зберігається, продовжуємо розбиратися! Так что интрига сохраняется, продолжаем разбираться!
3) зберігається індивідуалізація міжбюджетних відносин; 3) сохраняющаяся индивидуализация межбюджетных отношений;
Сольовий наліт зберігається кілька годин. Солевой налет сохраняется несколько часов.
Він трансформується, деформується, але зберігається. Оно трансформируется, деформируется, но сохраняется.
Така погода зберігається тут третю добу. Такая погода сохраняется уже третий день.
При цьому зберігається їх кристалічна основа. При этом сохраняется их кристаллическая основа.
При цьому зберігається необхідна механічна жорсткість. При этом сохраняется необходимая механическая жесткость.
за допомогою брендування зберігається корпоративна культура; с помощью брендирования сохраняется корпоративная культура;
При А. зберігається межа поділу фаз. При А. сохраняется граница раздела фаз.
При цьому зберігається його поліетнічна контрастність. При этом сохраняется его полиэтническая контрастность.
забруднені ємності, в яких зберігається їжа. Загрязненные емкости, в которых сохраняется пища.
Він зберігається і функціонально, і інституційно. Он сохраняется и функционально, и институционально.
Зберігається баланс експортних і імпортних вантажопотоків. Сохраняется баланс экспортных и импортных грузопотоков.
Завдяки цілині зберігається реліктовий фауністичний комплекс. Благодаря целине сохраняется реликтовый фаунистический комплекс.
На дорогах зберігається критична аварійна ситуація. На дорогах сохраняется критическая аварийная ситуация.
Файл автоматично зберігається у моїх файлах. Файл автоматически сохраняется в моих файлах.
Право на службовий земельний наділ зберігається: Право на служебный земельный надел сохраняется:
Так зберігається атмосфера приватності та комфорт. Так сохраняется атмосфера приватности и комфорт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.