Sentence examples of "Розглядаються" in Ukrainian

<>
Анкета без фото не розглядаються. Анкеты без фото не рассматриваются.
Такі справи розглядаються адміністративними судами. Такие споры рассматривают административные суды.
В ньому розглядаються питання дарвінізму. В нем рассматриваются вопросы дарвинизма.
Телеграми та телефонограми розглядаються негайно. телетайпограммы и телефонограммы рассматриваются немедленно.
Розглядаються соціальні та техногенні фактори. Рассматриваются социальные и техногенные факторы.
Зауваження: анонімні повідомлення не розглядаються! Замечания: анонимные уведомления не рассматриваются!
Анонімні звернення громадян не розглядаються. Анонимные обращения граждан не рассматриваются.
Часто розглядаються як частина Приморських Альп. Часто рассматриваются как часть Приморских Альп.
Підземні води розглядаються як корисна копалина. Подземные воды рассматриваются как полезное ископаемое.
Окремо відіслані знімки часто не розглядаються. Отдельно отосланные снимки зачастую не рассматриваются.
Розглядаються і багатовимірні варіації множини Мандельброта. Рассматриваются и многомерные вариации множества Мандельброта.
Населення) розглядаються як елементарні еволюційні структури; Популяция) рассматриваются как элементарные эволюционные структуры;
Розглядаються варіанти централізованого та децентралізованого підходу. Рассматриваются варианты централизованного и децентрализованного подхода.
розглядаються адміністратори жінки і чоловіки рівноцінно. рассматриваются администраторы женщины и мужчины равноценно.
Анкети розглядаються у Вашингтонському офісі програми. Анкеты рассматриваются в Вашингтонском офисе программы.
Такі дії розглядаються як узгоджені дії; Такие действия рассматриваются как согласованные действия;
Протести розглядаються КДК Федерації футболу області. Протесты рассматриваются КДК областной Федерации футбола.
Розглядаються питання державної підтримки діяльності технопарків. Рассматриваются вопросы государственной поддержки деятельности технопарков.
Загальнолюдські цінності розглядаються як трансцендентні цінності. Общечеловеческие ценности рассматриваются как трансцендентные ценности.
У подальшому розглядаються три нафтогазоносні регіони: В дальнейшем рассматриваются три нефтегазоносные регионы:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.