Exemples d'utilisation de "було проголошено" en ukrainien

<>
У 1881 R було проголошено королівством. В 1881 Р. была провозглашена королевством.
Міжнародним днем перекладача було проголошено 30 вересня. Международным днём переводчика было провозглашено 30 сентября.
В 1882 р. Сербію було проголошено королівством. В 1882 г. Сербия была провозглашена королевством.
25 лютого 1848 р. Францію було проголошено республікою. 25 февраля 1848 г. Франция была провозглашена республикой.
Тоді було проголошено "буферну" республіку. Тогда было объявлено "буферную" республику.
Цю культуру було проголошено "королевою полів". Эта культура была провозглашена "королевой полей".
9 листопада 1918 р. Німеччину було проголошено республікою. 9 ноября 1918 г. Германия была объявлена республикой.
Тут було проголошено Монгольську Народну Республіку. Вскоре последовало провозглашение Монгольской Народной Республики.
Було проголошено Ірл. республіку, сформовано Тимчасовий уряд. В Париже провозглашена республика, сформировано временное правительство.
владу було проголошено на Памірі. власть была провозглашена на Памире.
18 жовтня 1921 року було проголошено Кримську АСРР. 18 октября 1921 года была образована Крымская АССР.
Було проголошено суверенну владу народу. Была провозглашена суверенная власть народа.
· було проголошено амністію політичним в'язням; · была провозглашена амнистию политическим заключенным;
13 листопада в Києві було проголошено Директорію. 13 нояб. в Киеве была провозглашена Директория.
Арзуф (Аполлонія) було проголошено національним парком. Арсуф (Аполлония) был объявлен национальным парком.
Було проголошено Українську Народну Республіку. Была провозглашена Украинская Народная Республика.
Царицею Єгипту було проголошено Клеопатру. Царицей Египта была объявлена Клеопатра.
Раду було проголошено тимчасовим українським парламентом. Совет был провозглашен временным украинским парламентом.
Було проголошено унію Угорщини й Трансільванії. Была провозглашена уния Венгрии и Трансильвании.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !