Beispiele für die Verwendung von "забезпечувати" im Ukrainischen

<>
· Забезпечувати його системність і послідовність; · обеспечивать его системность и последовательность;
забезпечувати здорові і безпечні умови праці. обеспечение здоровых и безопасных условий работы.
Ліцензіат зобов'язується забезпечувати можливість такої перевірки. ЛИЦЕНЗИАТ обязан обеспечить возможность такой проверки.
забезпечувати однотипне формулювання норм права; обеспечивать однотипное формулирование норм права;
забезпечувати актуальність та достовірність інформаційних ресурсів. Обеспечение актуальности и достоверности информационных ресурсов.
Соціальна підсистема має забезпечувати ефективну роботу технічної системи. Социальная подсистема призвана обеспечить эффективное функционирование технической подсистемы.
забезпечувати допоміжним персоналом і транспортом; обеспечивать вспомогательным персоналом и транспортом;
Забезпечувати енергетичну економічність - затінення, рівень освітленості, теплоізоляцію. Обеспечение энергетической экономичности - теплоизоляция, уровень освещенности, затенение.
Здатні забезпечувати якісну регенерацію печінки; Способны обеспечивать качественную регенерацию печени;
Забезпечувати дитину необхідним навчальним приладдям. Обеспечивать ребёнка необходимыми учебными принадлежностями.
Забезпечувати гідні та безпечні умови праці. Обеспечивать достойные и безопасные условия труда.
Кріпильні елементи повинні забезпечувати надійне кріплення. Крепежные элементы должны обеспечивать надежное крепление.
забезпечувати баланс між витратами й вигодами; обеспечивать баланс между затратами и выгодами;
Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят. Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат.
Публічний порядок будуть забезпечувати 200 поліцейських. Общественный порядок будут обеспечивать 200 полицейских.
Взуття має забезпечувати сухість і тепло. Обувь должна обеспечивать сухость и тепло.
Ми зобов'язуємося забезпечувати захищеність вашої інформації. Мы обязуемся обеспечивать защищенность вашей информации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.