Beispiele für die Verwendung von "зазнала змін" im Ukrainischen

<>
З часом поверхня щита зазнала змін. Со временем поверхность щита претерпела изменения.
Схема бронювання башти також зазнала змін. Схема бронирования башни также подверглась изменениям.
Первісна будівля зазнала чимало змін. Первоначальное здание претерпело множество изменений.
Структура генерації зазнала певних змін. Структура генерации претерпела определенные изменения.
Вища школа теж зазнала великих змін. Средняя школа также претерпела некоторые изменения.
Зазнала значних змін і партійна система. Претерпела значительные изменения и партийная система.
Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін. Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения.
iOS 8 зазнала незначних змін в дизайні. iOS 8 претерпела незначительные изменения в дизайне.
Обстановка принципових змін не зазнала. Обстановка принципиальных изменений не претерпела.
Сьогодні ситуація принципових змін не зазнала. Вчера обстановка принципиальных изменений не претерпела.
"Подальший розвиток оборонки потребує змін законодавства. "Дальнейшее развитие оборонки требует изменений законодательства.
Коли Індія зазнала вторгнення аріїв? Когда Индия испытала вторжения ариев?
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Мова зазнала сильного впливу китайської мови. Язык испытал сильное влияние китайского языка.
урахування при оподаткуванні курсових змін; учет при налогообложении курсовых изменений;
Країна повністю зазнала тягот іноземного ярма. Страна полностью испытала тяготы иноземного ига.
У 13 столітті зазнало змін фортифікаційне будівництво. В XIII веке претерпело изменения фортификационное строительство.
Через 11 місяців нацистська Німеччина зазнала поразки... Через 11 месяцев нацистская Германия потерпела поражение.
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
Армія протестантів зазнала нищівної поразки. Армия протестантов потерпела сокрушительное поражение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.