Exemples d'utilisation de "мабуть" en ukrainien

<>
мабуть, шум листя, підсумовуючи варіанти Видимо, шум листвы, суммируя варианты
Мабуть, кремація практикувалася не скрізь. По-видимому, кремация практиковалась не везде.
Мабуть, нормани приховували свої відкриття. Пожалуй, норманны скрывали свои открытия.
Мабуть, це щось у людській природі. Наверное, это что-то в человеческой природе.
Мабуть, вказівки не було пишатись промисловістю. Вероятно, указания не было гордиться промышленностью.
Мабуть, була наріччям прусської мови. Видимо, являлся наречием прусского языка.
Білі, мабуть, розгадали план супротивника. Белые, по-видимому, разгадали план противника.
Мабуть - говори мені про Франца. Пожалуй - говори мне о Франце.
Про глобальне потепління чув, мабуть, кожен. Все, наверное, слышали о глобальном потеплении.
Народився, мабуть, в білоруському місті Мстиславле. Родился, вероятно, в белорусском городе Мстиславле.
Сезонність в розмноженні, мабуть, відсутня. Сезонность в размножении, видимо, отсутствует.
між пальцями мабуть, була плавальна перетинка. между пальцами по-видимому, была плавательная перепонка.
Мабуть, тільки новонароджені або олігархи. Пожалуй, только новорожденные или олигархи.
Про користь часнику, мабуть, чули всі. О пользе чеснока, наверное, слышали все.
Мабуть, причиною смерті Кавабати було самогубство. Вероятно, причиной смерти Кавабаты было самоубийство.
Мабуть, за родинними принципами "[40]. Видимо, по родственным принципам "[40].
Після поразки повстання Петіон, мабуть, отруївся. После поражения восстания Петион, по-видимому, отравился.
На звичайній легковій - мабуть, неможливо. На обычной легковой - пожалуй, невозможно.
Мабуть, це найбільш красивий вид сайдинга. Наверное, это наиболее красивый тип сайдинга.
Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків. Начать придется, видимо, с льготников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !