Sentence examples of "одного разу" in Ukrainian

<>
Тому одного разу багато інфекційних хвороб можуть вийти з-під контролю. Есть опасность, что многие инфекционные болезни могут стать неконтролируемыми.
Одного разу Артур отримав можливість стати володарем семи морів. Со временем, Артур должен стать властителем семи морей.
"Знав, що одного разу цей день настане. "Я знал, что однажды этот день настанет.
Одного разу ризикнув це зробити. Я же рискнул это сделать.
• Шкарпетки - від 2 пар з одного коду. • Носки - от 2 пар с одного кода.
Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися. Ни разу размеры регистрируемых не повторились.
Тенісистки вперше зіграють один проти одного. Теннисистки впервые сыграют друг против друга.
Кожного разу необхідно було вигадувати новий сюжет. Ведь каждый раз необходимо придумывать новый сюжет.
Timemanagement-управління власної момент одного. Timemanagement-управление собственный момент одного.
Причащаються не рідше разу на місяць - 2%. Причащаются не реже раза в месяц - 2%.
Дія одного "гудзика" зазвичай буває слабкою. Действие одной "пуговки" обычно бывает слабым.
Однак цього разу Україна взяла реванш. На этот раз Европа взяла реванш.
Ченці одного монастиря називаються братією. Монахи одного монастыря называются братией.
Вибухівка жодного разу не знайдена. Взрывчатка ни разу не найдена.
Тримає Балда за вуха одного зайчика: Держит Балда за уши одного зайку:
Цього разу стали депортувати всіх репресованих. Этот раз стали депортировать всех репрессированных.
Будьте добрішими один до одного! Будьте добрее друг к другу!
Цього разу свиню, хвору на африканську чуму. На этот раз свинью, больную африканской чумой.
Кування троянди з одного шматка металу. Ковка розы из одного куска металла.
Однак, цього разу будете неправі. Однако на сей раз будете неправы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.