Sentence examples of "організовуються" in Ukrainian with translation "организуются"

<>
Оплачувані громадські роботи організовуються для: Оплачиваемые общественные работы организуются для:
Організовуються дитячо-юнацькі лінгвістичні табори. Организуются детско-юношеские лингвистические лагеря.
Організовуються конкурси розробників таких ігор. Организуются конкурсы разработчиков таких игр.
Організовуються також численні музичні концерти. Также организуются различные музыкальные концерты.
Організовуються культурні програми і розваги. Организуются культурные программы и развлечения.
Екскурсії організовуються "Товариством Еренсверда" (фін. Экскурсии организуются "Обществом Эренсверда" (фин.
Організовуються також тимчасові тематичні виставки. Организуются также временные тематические выставки.
Організовуються дебати і тематичні читання; Организуются дебаты и тематические чтения;
З 1968 організовуються всесоюзні П. С 1968 организуются всесоюзные П. ч.
Велосипедні тури організовуються тури Міський цикл. Велосипедные туры организуются туры Городской цикл.
Організовуються вистава сумо і театру но. Организуются представления сумо и театра но.
В країні організовуються багато патріотичних заходів. В стране организуются много патриотических мероприятий.
Відкриваються спортивні школи плавання, організовуються змагання. Открываются спортивные школы плавания, организуются соревнования.
З 1924 організовуються зимові Олімпійські ігри. С 1924 организуются зимние Олимпийские игры.
Співбесіди організовуються тільки для зареєстрованих учасників. Собеседования организуются только для зарегистрированных участников.
Організовуються концерти та спеціальний пивний фестиваль. Организуются концерты и специальный пивной фестиваль.
Організовуються семінари творчих працівників і педагогів. Организуются семинары творческих педагогов и работников.
Організовуються виставки і зустрічі з письменниками. Организуются выставки и встречи с писателями.
На морському узбережжі організовуються курортні зони. На морском побережье организуются курортные зоны.
За вихідні дні організовуються зустрічі з виборцями. Встречи с избирателями организуются по выходным дням.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.