Sentence examples of "питань" in Ukrainian

<>
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Консультує пасажирів із питань наявних послуг. Консультирует пассажиров по вопросам имеющихся услуг.
конференцій з питань страхової діяльності; конференции по вопросам охранной деятельности;
Латроп консультував Кілбі з питань технології. Латроп консультировал Килби по вопросам технологии.
Директор з адміністративно-господарських питань Директор по административно-хозяйственным вопросам
Комітет з питань бюджету - Андрій ПАВЕЛКО (БПП); Комитет по вопросам бюджета - Андрей Павелко (БПП);
Головний спеціаліст з організаційних питань; ведущий специалист по организационным вопросам;
консультування з питань договірного (зобов'язального) права; консультирование по вопросам договорного (обязательственного) права;
консультування з питань відповідальності авіаперевізника; консультирование по вопросам ответственности авиаперевозчика;
Провідний аналітик із питань управління організаційними змінами Ведущий аналитик по вопросам управления организационными изменениями
Вирішення важливих соціально-економічних питань; решать важные социально-экономические вопросы;
· розповсюджувати брошури, плакати, листівки з питань оподаткування; · Распространять брошюры, плакаты, листовки по вопросам налогообложения;
З питань рекламно-інформаційного співробітництва: По вопросам рекламно-информационного сотрудничества:
Працював консультантом з питань управління у PricewaterhouseCoopers. Работал консультантом по вопросам управления в PricewaterhouseCoopers.
інших сімейних та спадкових питань. других семейных и наследственных вопросов.
даються консультації з питань оподаткування (Москва, Петрозаводськ). даются консультации по вопросам налогообложения (Москва, Петрозаводск).
Моніторінг стану вирішення проблемних питань. Мониторинг состояния решения проблемных вопросов.
До сесійним відносяться комітети: з питань процедури; К сессионным относятся комитеты: по вопросам процедуры;
5) справедливе врегулювання колоніальних питань; 5) справедливое урегулирование колониальных вопросов;
Консультування з питань заповітів, спадщини і т.д.; Консультирование по вопросам завещаний, наследства и т.д.;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.