Sentence examples of "торкнулися" in Ukrainian with translation "коснуться"

<>
Translations: all27 коснуться17 затронуть9 касаться1
Торкнулися ці зміни і Берліна. Коснулись эти изменения и Берлина.
Кілька нововведень торкнулися рейдів розбійників: Несколько нововведений коснулись рейдов разбойников:
Спочатку реформи торкнулися язичницьких культів. Сначала реформы коснулись языческих культов.
Зміни торкнулися SIMD-інструкцій 3DNow! Изменения коснулись SIMD-инструкций 3DNow!
Торкнулися зміни і вікових обмежень. Коснулись изменения и возрастных ограничений.
Щоб ніякі негаразди Вас не торкнулися! Чтобы никакие невзгоды тебя не коснулись!
Головним чином зміни торкнулися системи газовідведення. Главным образом изменения коснулись газоотводной системы.
Відключення не торкнулися аеропортів і метро. Отключения не коснулись аэропортов и метро.
якщо обидва гравці торкнулися, процедура повторюється. если оба игрока коснулись, процедура повторяется.
Реформи в освіті торкнулися грузинських школярів Реформы в образовании коснулись грузинских школьников
Перестановки торкнулися практично всіх ключових посад. Перестановки коснулись практически всех ключевых постов.
Зміни торкнулися і статті 113 ГПК. Изменения коснулись и статьи 113 ХПК.
Зміни також торкнулися і клубної форми. Изменения также коснулись и клубной формы.
Організаційні зміни торкнулися і торгових компаній. Организационные изменения коснулись и торговых компаний.
Зміни також торкнулися переказів з АТМ. Изменения также коснулись переводов с АТМ.
Зміни торкнулися порядку оформлення дорожньо-транспортних подій. Изменения коснулись порядка оформления дорожно-транспортных происшествий.
Зовнішньоекономічні зіткнення торкнулися і російсько-німецьких взаємин. Внешнеэкономические столкновения коснулись и российско-германских взаимоотношений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.