Exemplos de uso de "zeigen lassen" em alemão

<>
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen. Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto.
Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht. Tómele tiempo. No hay ninguna prisa.
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen? ¿Podría indicarme el camino a la estación?
Lassen wir es damit gut sein. Dejémoslo estar.
In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen. En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos.
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Hágame saber el resultado tan pronto como pueda.
Zeigen Sie mir Ihre Zunge. A ver su lengua.
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen lassen hat. Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús.
Zeigen Sie mir Ihren Personalausweis. Enséñeme su carnet de identidad.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen. Könntest du sie mir bitte holen? He dejado mis llaves sobre la mesa. ¿Podrías ir por ellas, por favor?
Wir sollten alten Menschen Respekt zeigen. Nosotros debemos mostrarle respeto a los mayores.
sie haben mich gehen lassen. Me dejaron ir.
Schau gut hin. Ich werde dir zeigen, wie man es macht. Fíjate bien. Te voy a mostrar cómo se hace.
Ich habe meine Kamera in diesem Geschäft reparieren lassen. Mandé mi cámara a arreglar a esa tienda.
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern. Acepto todas las críticas con gratitud ya que, al mostrarme mis errores, me ayudan a mejorar.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen. Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa.
Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen? ¿Podría indicarme el camino hacia el puerto?
Lassen Sie 5 schöne geschälte und geschnittene Tomaten 5 Minuten lang mit dem Knoblauch, dem Thymian und dem Lorbeer köcheln. Deje hirviendo por 5 minutos 5 lindos tomates, pelados y picados, con el ajo, el tomillo y el laurel.
Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen. Él fue tan amable de indicarme el camino a la estación.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.