Exemplos de uso de "Natürlich" em alemão com tradução "naturel"

<>
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist. Il est tout naturel qu'elle soit en colère.
Es ist nicht einfach, natürlich im Radio zu reden. Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio.
Ich denke es ist ganz natürlich, dass sie sein Angebot ablehnt. Je pense qu'il est tout naturel qu'elle refuse son offre.
Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst. Il me semble naturel que tu prennes l'affaire en considération.
Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist. Il est bien naturel qu'il soit fier de son fils.
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist. Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
Er starb eines natürlichen Todes. Il est mort de mort naturelle.
Sie haben keine natürlichen Feinde. Ils n'ont pas de prédateurs naturels.
Sei x eine ganze natürliche Zahl. Soit x un entier naturel.
Dummheit ist auch eine natürliche Begabung. La bêtise est aussi un don naturel.
China ist reich an natürlichen Ressourcen. La Chine est riche en ressources naturelles.
Saurer Regen ist kein natürliches Phänomen. La pluie acide n'est pas un phénomène naturel.
Schwarzwälder Kirschtorte ist ein natürliches Aphrodisiakum. La forêt-noire est un aphrodisiaque naturel.
Dieses Land ist reich an natürlichen Ressourcen. Ce pays est riche en ressources naturelles.
Wasser ist eine natürliche Ressource von größter Wichtigkeit. L'eau est une ressource naturelle de la plus haute importance.
Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen. Les États-Unis sont riches en ressources naturelles.
Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl". Darwin a écrit "L'Origine des espèces par le moyen de la sélection naturelle".
Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde. Ils sont dangereux et ils n'ont pas de prédateurs naturels.
Die Verstaatlichung der natürlichen Ressourcen ist ein wichtiges Vorhaben im Programm der neuen Regierung. La nationalisation des ressources naturelles est un projet important dans le programme du nouveau gouvernement.
Sebstverständlich ist es mir wichtig, die menschliche Gesundheit und die natürliche Umwelt geschützt zu sehen. Évidemment, il m'importe de voir protéger la santé humaine et l'environnement naturel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.