Exemplos de uso de "dürft" em alemão

<>
Ihr dürft euch eins davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.
Darf ich mit ihm gehen? Je peux aller avec lui ?
Diesen Satz darf keiner übersetzen. Personne n'a le droit de traduire cette phrase.
Darf ich Ihr Wörterbuch ausleihen? Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?
Du darfst gehn, wohin du willst. Tu as le droit de te rendre où tu veux.
Der Papst darf nicht heiraten. Le Pape ne peut pas se marier.
Du darfst es noch einmal versuchen. Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois.
Was darf ich Ihnen anbieten? Qu'est-ce que je peux vous offrir?
Du darfst sagen, dass es scheiße ist. T'as le droit de dire que c'est nul.
Darf Ich Ihren Führerschein sehen? Pourrais-je voir votre permis de conduire ?
Du darfst alles, aber kritisier' mich nicht! Tu as le droit de tout faire mais ne me critique pas !
Sie dürfen hier nicht schwimmen. Vous ne pouvez pas nager ici.
Du darfst alles tun, nur nicht mich kritisieren. Tu as le droit de tout faire, sauf me critiquer.
Darf man in diesem Gebäude fotografieren? Peut-on prendre des photos dans ce bâtiment ?
Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen. Tu as le droit d'apporter ton propre déjeuner à l'école.
Du darfst gehen, wohin du willst. Tu peux aller où bon te semble.
Sobald ich den Fisch gegrillt habe, darfst du kosten. Dès que j'ai grillé le poisson, tu auras le droit de le goûter.
"Du darfst jetzt nicht ausgehen." "Wieso?" "Tu ne peux pas sortir maintenant." "Pourquoi cela ?"
Sie dürfen alles tun, solange Sie mich nicht kritisieren! Vous avez le droit de tout faire aussi longtemps que vous ne me critiquez pas !
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.