Exemplos de uso de "ein einziges mal" em alemão

<>
Ich habe ihn nicht ein einziges Mal getroffen. Je ne l'ai pas rencontré une seule fois.
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen. Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
Er hat nicht ein einziges Wort geantwortet. Il n'a pas répondu un seul mot.
Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös. Le moindre mot de critique la rend nerveuse.
Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges! Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit !
Verschwende nicht ein einziges Reiskorn! Ne gaspille pas un seul grain de riz !
Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen. Il est préférable d'allumer une unique petite lumière que de maudire l'obscurité.
Leg deinen Reichtum nicht auf ein einziges Schiff Il ne faut pas mettre tous ses oeufs dans le même panier
Wir versammeln uns hier ein Mal pro Woche. Nous nous réunissons ici une fois par semaine.
Sie sieht ihre Eltern nur ein Mal pro Jahr. Elle ne voit ses parents qu'une fois par an.
Sie sehen sich ein Mal wöchentlich. Ils se voient une fois par semaine.
Ich gehe ein Mal wöchentlich schwimmen. Je vais nager une fois par semaine.
Ich las mein Manuskript noch ein Mal durch. Je relus encore une fois mon manuscrit.
Ein Mal in der Woche essen sie Fleisch. Ils mangent de la viande une fois par semaine.
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen. J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.
Nun, ein Mal ist kein Problem, aber lassen sie nicht zu, dass dies zu oft passiert. Là, une fois passe, mais ne permettez pas que cela se produise trop souvent.
Machen wir das ein anderes Mal. Faisons cela une autre fois.
Mach es ein zweites Mal. Fais-le une seconde fois !
Regeln Sie das ein für alle Mal. Réglez ça une fois pour toutes.
Wenn dein Mann so ein Fan von Sodomie ist, könnt ihr es ja mal mit Analverkehr versuchen. Si ton mec est un tel fan de zoophilie, vous pouvez bien tenter la sodomie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.