Ejemplos del uso de "wären" en alemán
Für Ihre baldige Begleichung wären wir dankbar
Nous vous serions obligés de bien vouloir nous régler immédiatement
Gäbe es keine Ozonschicht, wären wir in Gefahr.
Nous serions en danger s'il n'y avait pas la couche d'ozone.
Wir wären bereit, Ihnen die folgende Bestellung zu erteilen
Nous serions prêts à vous confier la commande suivante
Wenn Flöße nur fliegen könnten, wären sie mein Lieblingsverkehrsmittel!
Si seulement les radeaux pouvaient voler, ça serait mon moyen de transport préféré !
Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
Wenn du jetzt schon weggehen würdest, wären die Folgen katastrophal.
Si tu partais maintenant, les conséquences seraient catastrophiques.
Es wäre besser gewesen, wenn Sie nicht dahin gegangen wären.
Il eut été préférable que vous ne fussiez pas allé là.
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie den Auszug berichtigen könnten
Nous serons heureux que vous rectifiez le relevé
Wenn Männer alles wüßten, was Frauen denken, wären sie tausendmal kühner.
Si les hommes savaient tout ce que les femmes pensent, ils seraient mille fois plus audacieux.
Er ist mein bester Freund. Es ist, als wären wir Brüder.
C'est mon meilleur ami. C'est comme si nous étions frères.
Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert.
Ils étaient assis là en silence, comme charmés par la musique.
Aber wenn wir vollkommen rational wären, würden wir dann trotzdem Kinder wollen?
Mais si nous étions parfaitement rationnels, voudrions-nous tout de même des enfants ?
Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité.
Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären.
Ils auraient obtenu un meilleur taux de change s'ils étaient allés à la banque.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad