Exemples d'utilisation de "bleib mir damit vom Halse" en allemand

<>
Bleib mir damit vom Halse Don't bother me with this
Sag mir was ich damit machen soll. Tell me what to do with it.
Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet. Keep away from me because I have a bad cold.
Ich musste mir Geld borgen, damit ich das Auto kaufen konnte. I had to borrow money to purchase the car.
Ich schrieb mir ihre Adresse auf damit ich sie nicht vergesse. I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
Tom hat mir gesagt, dass er kein Problem damit hat. Tom told me that he doesn't have a problem with that.
Als mein Alter letzten Monat ins Gras biss, ließ er mir gerade genug Geld, um meine Schulden damit zu bezahlen. When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten I decided to keep him at arm's length
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer. I don't like peas. They always fall off the knife.
Mir fiel ein Stein vom Herzen It took a load off my mind
Da fällt mir aber ein Stein vom Herzen, dass ich Sie endlich gefunden habe! It took a load off my mind that I finally found you!
Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss. Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
Ich riss mir ein Loch in meine Jeans, als ich vom Fahrrad gefallen bin. I tore a hole in my jeans when I fell off my bike.
Damit ist mir nicht gedient This won't serve my turn
Damit können Sie bei mir nicht landen That cuts no ice with me
Ich habe kein Geld bei mir. I have no money with me.
Bleib mit den Gedanken bei der Arbeit. Do not take your mind off work.
Hör mal auf damit! Stop that!
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Their house is far from the station.
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !