Exemplos de uso de "Schwierigkeiten" em alemão com tradução "проблема"

<>
Selbstverständlich gibt es praktische Schwierigkeiten. Безусловно, существуют практические проблемы.
Er steckt in großen Schwierigkeiten. У него большие проблемы.
Kenia steckt in größeren Schwierigkeiten. Проблемы Кении гораздо серьезнее.
Kann Uribe seine gegenwärtigen Schwierigkeiten überleben? Сможет ли Урибе пережить свои сегодняшние проблемы?
Unterdessen verschärften sich die internen Schwierigkeiten. Тем временем, внутренние проблемы накалялись.
Sie haben jetzt große wirtschaftliche Schwierigkeiten. и у страны огромные экономические проблемы.
Hast du Schwierigkeiten mit dem Gesetz? У тебя проблемы с законом?
Heißt das, dass wir in Schwierigkeiten sind? Это значит, что у нас проблемы?
Griechenland steckt heute zweifellos in ernsthaften Schwierigkeiten. У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
Ohne Wahlen allerdings ist die Koalition in Schwierigkeiten. Если выборы не состоятся - у коалиции будут проблемы.
Wir haben große Schwierigkeiten beim Einzug unserer Außenstände У нас проблемы с получением денежных средств от наших филиалов
Deshalb steckt Siemens jetzt in seinen gegenwärtigen Schwierigkeiten. Вот поэтому сейчас "Сименс" столкнулся именно с такими проблемами.
Und ich hatte immer Schwierigkeiten mit dem Schwimmen. у меня всегда были проблемы с плавучестью.
Sie wissen, wieviel Schwierigkeiten Kinder mit Variablen haben. Вы знаете, сколько проблем у детей с переменными,
"Die Schwierigkeiten, vor denen ich stehe, haben höhere Priorität. "Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность.
Doch gibt es andere, nichtpsychologische Faktoren für Pakistans Schwierigkeiten. Но проблемы Пакистана объясняются не только психологическими причинами.
- Mangelnde Transparenz hat das amerikanische Finanzsystem in diese Schwierigkeiten gebracht. - Финансовая система США попала в данную проблему вследствие недостаточной прозрачности.
In unterschiedlichem Ausmaß sind alle Länder mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert. Все страны в той или иной степени сталкиваются с экономическими проблемами.
Und es ist hier, wo die größten Schwierigkeiten auftreten werden. И именно в этом будут заключаться их основные проблемы в будущем.
In China ergeben sich die Schwierigkeiten durch die Kreditaufnahme lokaler Regierungen. в Китае проблемой являются займы, которые связаны с региональными правительствами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.