Exemplos de uso de "Sprechen" em alemão

<>
Ihre Erfolge sprechen für sich. Ее послужной список говорит сама за себя.
Sie kann zehn Sprachen sprechen. Она может разговаривать на десяти языках.
Als Erstes, kein echter Sport- Fan würde in dieser Weise sprechen. Во-первых, такого не скажет ни один настоящий болельщик.
Darüber werde ich heute sprechen. Это как раз тема сегодняшнего разговора.
Und ich würde liebend gerne darüber sprechen, aber ich habe nicht viel über. И было бы здорово порассуждать об этом, но мне, как это.
Sprechen wir über Wasser-Kriege. Мы говорим о водных войнах.
Sollen wir mit Hamas sprechen?" Следует ли разговаривать с Хамасом?
Und ich werde jetzt ganz kurz über zwei Arten biologischer Verschmutzung sprechen. Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения.
Einige sprechen gegenwärtig auf dieselbe Weise vom "Ende der Naturwissenschaften". Сейчас в подобном же ключе звучат разговоры о "конце физики".
Du sollst nur Englisch sprechen. Ты должен говорить только по-английски.
Sie werden "Web-Sprache" sprechen. Они будут разговаривать на языке веба.
Ich möchte noch über eine letzte Art von Daten sprechen, möglicherweise die interessanteste. Я скажу об ещё одном типе данных, возможно, наиболее впечатляющем.
Allerdings ist es verfrüht, von einem Zerfall der OPEC zu sprechen. Но разговоры о развале ОПЕК преждевременны.
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen. Я не хочу с Вами разговаривать.
Heute möchte ich zu Ihnen über die Zukunft sprechen, aber zunächst ein wenig über die Vergangenheit erzählen. Сегодня я хочу поговорить с вами о будущем, но вначале я скажу вам немного о прошлом.
Als letztes werde ich noch kurz über die Versauerung der Meere sprechen. Я хочу закончить разговор небольшим рассказом о повышении кислотности океана.
Möchten Sie lieber Englisch sprechen? Вы хотите говорить по-английски?
Und hör auf so zu sprechen. и перестань так разговаривать.
Wir saßen dort und warteten darauf, sprechen zu dürfen, als er sich zu mir rüber lehnte und sagte: Мы смотрели на всех, ждали своей очереди выступать, а он наклонился ко мне и сказал:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.