Exemplos de uso de "einfacher" em alemão

<>
Es war kein einfacher Erfolg. Добиться этого было нелегко.
Warum wird die Politik einfacher? А почему становится легче решать политические проблемы?
Was macht das Leben einfacher, angenehmer? Что делает жизнь легче, приятнее?
Mein Übersetzungswerkzeug ist ein einfacher Korb. Материалом служит - обычная корзина.
Und er verdient Stück einfacher Musik." И оно достойно стать песней".
Es ist einfacher, als ich dachte. Это легче, чем я думал.
Es ist viel einfacher, Hybriden zu bauen. Гибрид создать намного легче.
Es ist viel einfacher anzuwenden und weniger schmerzhaft. Её гораздо легче использовать, и это менее болезненно.
Und es wird Ihr Leben ein bisschen einfacher machen. А также это в некоторой степени облегчит вашу жизнь.
Natürlich ist es einfacher, diese Beschränkungen im Nachhinein festzustellen. Конечно, легче обнаружить эти ограничения после того, как всё уже произошло.
Grenzüberschreitende Migrationsströme etwa ließen sich zweifellos einfacher und attraktiver gestalten. Например, межгосударственные миграционные потоки, несомненно, необходимо сделать более легкими и привлекательными.
Sie macht es einfacher, Aktien und andere Anlageinstrumente zu verkaufen. Она облегчает продажу акций и других инвестиционных инструментов.
Es ist viel einfacher, wenn sie nicht wirklich da ist. Намного удобнее, если времени не будет.
Fest steht, dass das Leben politischer Entscheidungsträger dadurch nicht einfacher wird. Это, безусловно, делает жизнь лидеров только сложнее.
Wenn du nun deinen Atem anhälst, ist es schon unendlich einfacher. А потому, задерживать дыхание становится намного легче.
Dies wurde mit der Erfindung der Druckerpresse vor einigen Jahrhunderten deutlich einfacher. С изобретением печатного станка несколько веков назад это стало заметно легче.
Dann könnten wir die reale Welt viel einfacher durch virtuelle Objekte ergänzen. Тогда мы сможем дополнять реальный мир виртуальными объектами в гораздо более удобной форме.
Wenn wir über Ausdauer und Technologie nachdenken, ist es eigentlich wesentlich einfacher. Представлять развитие технологий и быть при этом оптимистом довольно легко.
Man sollte alles so einfach wie möglich sehen - aber auch nicht einfacher. Всё следует упрощать до тех пор, пока это возможно, но не более того.
Die Entwicklung der wissenschaftlichen und technologischen Leistungsfähigkeit ist einfacher als ihre Erhaltung. Развивать научный и технический потенциал легче, чем поддерживать его, а поддерживать его легче, чем использовать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.