Exemplos de uso de "erwachsen" em alemão com tradução "взрослый"

<>
Kinder wollen immer erwachsen werden. Дети всегда хотят стать взрослыми.
Sie sind keine Kinder mehr, aber noch nicht erwachsen. Они уже не дети, но ещё и не взрослые.
Versuchen Sie, sich eine Kultur oder ein Leben vorzustellen, erwachsen oder nicht, ohne Spiel. Попытайтесь представить культуру или жизнь, взрослую или нет без игры.
Wenn man eine ernste Anklage erhebt, muss man als moralisch erwachsen behandelt werden wollen - und sich auch selbst so behandeln. Если кто-нибудь выдвигает серьезные уголовные обвинения, нужно, чтобы им хотелось, чтобы к ним относились - и они относились к себе сами - как нравственно взрослым.
Aber während sie erwachsen werden, werden sie immer empfindlicher für die Meinungen anderer, und sie verlieren diese Freiheit und fangen an, sich zu schämen. Но когда они учатся быть взрослыми, они становятся гораздо более чувствительны к мнениям окружающих, и они теряют эту свободу, и они начинают смущаться.
Aber ich war erwachsen und es war beschämend, und ich musste lernen, meine neue Kehle mit meiner Zunge zu koordinieren und meine neuen Zähne und meine Lippen, und die Luft erwischen und das Wort rausbringen. Но мне, взрослой, было стыдно и приходилось учиться координировать моё новое горло с языком, мои новыми зубы с губами, и ловить воздух, чтобы произносить слова.
Sie machten die Erwachsenen verrückt. Они сводили взрослых с ума.
Er ist ein erwachsener Mann. Он взрослый мужчина.
Babies spielen, Kinder spielen, Erwachsene spielen. Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют.
Aber das stimmt auch für Erwachsene. Но это верно и для взрослых.
Und jetzt bin ich eine erwachsene Frau. Сейчас я взрослая женщина,
Aber erwachsene Stammzellen sind nicht embryonale Stammzellen. Но взрослые клетки - это вам не эмбриональные клетки,
Aus Fett gewonnene Stammzellen sind erwachsene Stammzellen. Выведенные из жира стволовые клетки - это клетки взрослых,
Aber andere Erwachsene sagen unglaublich verletzenden Dinge. От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи.
Und nicht nur die Kinder, Erwachsene auch. И не только у детей, но и у взрослых.
Alle Erwachsenen waren sich der Risiken bewusst. Взрослые знали, на что идут.
Nur 10 Prozent der erwachsenen Männer unterschrieben. Только 10% взрослого мужского населения подписали эту бумагу.
Diese Erwachsenen die in ihrem Feld arbeiteten. Эти взрослые работают над своими проектами.
Es ist gut, ein Erwachsener zu sein. Взрослым быть тоже хорошо.
Nur einhundert Erwachsene pro Jahr bekommen diese Krankheit. Только 100 взрослых в год получают такой диагноз.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.