Exemplos de uso de "gestandenen" em alemão
Traduções:
todos895
стоять415
находиться287
относиться135
значиться22
признаваться17
выглядеть11
обстоять3
постоять2
отстаивать2
outras traduções1
Ich denke an das außergewöhnliche Bild von Helmut Kohl und François Mitterrand, zwei gestandenen Staatsmännern, die 1984 in Verdun Hand in Hand den Opfern des ersten Weltkrieges gedenken.
Я хорошо помню неповторимый образ Гельмута Коля и Франсуа Миттерана, двух старых лидеров, стоящих рука об руку под Верденом в 1984 году, поминающих жертв первой мировой войны
Wie steht es also mit der durschnittlichen Zufriedenheits-Kurve?
Так как насчет этой средней линии значений счастья?
Wir glauben, dass wir so zu unseren Werten stehen.
Поступая таким образом, мы думаем, что отстаиваем наши ценности.
Die internationalen Rohstoffmärkte stehen unter Druck.
Международные товарные рынки находятся в состоянии стресса.
Tatsächlich stand Maritain ausschließlich christlichen Parteien ziemlich skeptisch gegenüber.
Он довольно скептически относился к исключительности христианских партий.
Diese Neigungen sind von Bedeutung, denn sie stehen im Gegensatz zum heutigen vergrößerten Europa.
Эти предрассудки имеют большое значение, так как они не соответствуют сегодняшней увеличенной Европе.
China steht nun vergleichsweise wie ein seriöser Partner da.
Китай, по сравнению с ним, теперь выглядит порядочным партнером.
Drittens stehen die Anhänger der Tradition des politischen Islams denjenigen gegenüber, die den mit der Republik eingeführten strikten Säkularismus pflegen.
В-третьих, существует различие между теми, кто придерживается традиций политического ислама, и теми, кто отстаивает позиции строгого секуляризма, который пришел с республикой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie