Exemplos de uso de "täte" em alemão

<>
Ich an deiner Stelle täte das nicht. На твоём месте я бы этого не делал.
Lediglich 20% der Amerikaner geben an, sie vertrauten darauf, dass die Regierung immer oder meistens das Richtige täte. В 2010 году только один из пяти американцев заявил, что доверяет правительству и считает, что оно действует в основном правильно.
An Ihrer Stelle täte ich das nicht. На Вашем месте я бы этого не делал.
Wenn man das in der wirklichen Welt täte, wären sich die meisten von uns einig, dass man etwas wirklich Schlimmes getan hätte. Если бы Вы занимались этим в реальном мире, то большинство из нас согласились бы с тем, что Вы делаете нечто очень неправильное.
Warum tat er all diese? Почему он делал всё это?
Es werden nicht alle tun. Не все готовы действовать.
Der Mantel tat mir gute Dienste. Пальто сослужило мне хорошую службу.
Ich tat das aber nicht. Но я выяснил, что надо делать.
Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat. К счастью, мир начинает действовать.
Alles in allem hat Greenspan den Vereinigten Staaten und der Welt während seiner Zeit als Wächter der Geldpolitik gut gedient, insbesondere durch das, was er nicht getan hat: В общем, Гринспен сослужил хорошую службу США и миру за время своего управления финансовой политикой, особенно тем, что он не сделал:
Was tue ich denn jetzt? Что же мне теперь делать?
Gutes tun und schlecht damit fahren Действовать безуспешно, делая добро
"Was tue ich eigentlich hier? "Что, собственно, я здесь делаю?
Sie tut aber manchmal mit großer Verve genau das Falsche. Однако иногда это большинство с большим усердием действует неправильно.
Ich tue solche Dinge nicht. Я не делаю такие вещи.
Indonesiens Präsident Susilo Bambang Yudhoyono hat dies vielleicht am nachdrücklichsten getan. Президент Индонезии Сусило Бамбанг Юдхойоно, возможно, действует энергичнее всех.
Warum sollte man dies tun? Почему вы должны делать это?
Wir müssen anfangen Dinge zu tun wie Lula, der Präsident von Brasilien. Мы должны начать действовать как Лула, президент Бразилии.
Wir müssen da etwas tun. Мы должны что-то делать в этом направлении.
Und vor etwa 10 Jahren habe ich behauptet, dass Babys dasselbe tun würden. И приблизительно 10 лет назад я предположила, что дети могут действовать согласно той же схеме.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.