Exemples d'utilisation de "verändert" en allemand

<>
Aber es hat einiges verändert. Но он действительно изменил несколько вещей.
Ich hatte mich nicht verändert. Ведь я не изменилась.
Susana hat die Fruchtfliege auf der linken Seite so verändert, dass nur zwei der 200.000 Gehirnzellen die lichtgesteuerte Pore aufweisen. Сюзанна видоизменила плодовую мушку слева так, что только две из 200.000 клеток её мозга содержали поры, активизирующиеся светом.
Darwin hat die Welt verändert. Дарвин изменил мир.
Hat sich nicht viel verändert. Лампа сильно не изменилась.
Sie haben die Welt verändert. Вам удалось изменить мир:
Und was hatte sich verändert? Итак, что изменилось?
Es hat die Erde verändert. Она изменила Землю.
Hat sich Ihr Appetit verändert? Ваш аппетит изменился?
Das hat mein Leben verändert. Это изменило мою жизнь.
Die Landschaft wurde dauerhaft verändert. Ландшафт изменился навсегда.
Die Wissenschaft hat unser Leben verändert. Наука изменила нашу жизнь.
Was genau hat sich verändert? Что именно изменилось?
Nun, so hat er mich verändert: Что ж, вот как оно меня изменило:
Seitdem hat sich viel verändert. Так много изменилось с тех пор.
Die Krankheit hatte Armstrongs Körper verändert. Болезнь изменила тело Армстронга.
Es hat sich nicht viel verändert. Мало что изменилось.
Ich wurde durch meine Kinder verändert. Меня изменили мои дети.
Aber die Weltordnung hat sich verändert. Но мировой порядок изменился.
Dieser Mann hat mein Leben verändert. Этот человек изменил мою жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !