Exemplos de uso de "verbranntes" em alemão
Ein verbranntes Auto ist ein geringer Preis im Kampf um die Freiheit.
Сожженный автомобиль - это небольшая плата в борьбе за свободу.
Das meiste kommt von der Pyrolyse oder vom Verbrennen des Fetts.
По большей части он появляется из-за пиролиза жира, из-за его сгорания.
ein kleines Mädchen von Napalm verbrannt, ein Student getötet von der Nationalgarde während einer Protestaktion an der Kent-State-Universität in Ohio.
эта маленькая девочка обгорела в напалме, а вот студент убитый национальной гвардией во время протеста в Кентском Университете штата Огайо.
Wenn sie das für den Mond versuchen, verbrennen Sie eine Milliarde Dollar in Treibstoff nur um die Mannschaft dorthin zu schicken.
Если пытаться так же добраться до Луны, спалишь миллиард долларов только на горючее, пока посылаешь туда команду.
Und weil man diese 99% verbrennt, ist das Kostenprofil sehr viel besser.
А поскольку сгорает уже все 99%, то себестоимость намного сокращается.
Wenn Sie sich selbst verbrennen, ziehen Sie Ihre Hand zurück.
Если вы обожглись - вы отдергиваете руку.
Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe.
Картошка была такая горячая, что я обжёг рот.
Da ist dieses Stück Mauer in Hiroshima das von der Strahlung vollständig schwarz verbrannt ist.
В Хиросиме есть стена, которая полностью сгорела от радиации.
Die Stofffetzen wurden abgewickelt von einem kleinen Mädchen, dessen Körper massivst verbrannt war.
Лохмотья были развёрнуты, и под ними оказалась маленькая девочка, чьё тельце было сильно обожжено.
Sie können sehen, dass seine Hand ganz weiß ist, und sein Gesicht, seine Nase, sind verbrannt.
Вы можете видеть его рука полностью белая, а его лицо, нос, обожжены.
Schauen wir uns zuerst das Verbrennen fossiler Brennstoffe an, Verbrennung von entweder Kohle oder Erdgas.
Давайте сначала посмотрим на сгорание ископаемого топлива, либо угля, либо газа.
man will nah genug sitzen, dass man es warm hat, aber nicht so nah, dass man geröstet und verbrannt wird.
Вы хотите быть достаточно близко к огню, чтобы согреться, но не настолько, чтобы стало слишком жарко и вы обожглись.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie