Exemplos de uso de "versprochen" em alemão com tradução "обещать"
Wie versprochen, habe ich meine Aktivitäten teilweise zurückgefahren.
Как я и обещал, свою деятельность я частично уменьшил.
Einige von ihnen haben sogar versprochen, Gaspipelines zu bauen.
Некоторые даже обещали построить газопроводы.
Doch war das "gelobte Land" nicht so, wie versprochen.
Но "земля обетованная" была совсем не похожа на ту, что им обещали.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, meinen Vater anzurufen.
Я вспомнил, что обещал позвонить своему отцу.
Er hat Mary versprochen, dass er das nicht noch einmal täte.
Он обещал Мэри, что больше никогда этого не сделает.
Wie versprochen, wollen wir uns jetzt anschauen, wie die Wahrheit aussieht.
И как я и обещала, теперь мы посмотрим, на что же похожа правда.
Plötzlich erinnerte ich mich, dass ich versprochen hatte, einen Artikel zu schreiben.
Вдруг я вспомнил, что обещал написать статью.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, am Abend bei ihm zu sein.
Я вспомнил, что обещал быть у него вечером.
Ich erinnerte Milosevic daran, dass er versprochen hatte, derartige Tiraden würden nicht vorkommen.
Я напомнил Милошевичу о его обещании, что подобных разглагольствований не будет.
Trotz nachgebender Konjunktur hat der britische Premierminister David Cameron versprochen, seine Sparmaßnahmen durchzuziehen.
Несмотря на спад в экономике, премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон обещает продолжить курс на экономию.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, den Artikel bis zu Mittag abzuschließen.
Я вспомнил, что обещал к обеду закончить статью.
Er erinnerte sich daran, dass er versprochen hatte, sich mit zwei Mädchen zu treffen.
Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками.
In G20-Kommuniqués wurde wiederholt eine "Anpassung" und "Neuaustarierung" der Weltwirtschaft versprochen, aber passiert ist nichts.
Коммюнике "Большой двадцатки" неоднократно обещали обеспечить "корректировку" и "перебалансировку" в мировой экономике, но эти обещания ни к чему не привели.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie