Exemples d’usage de "Como" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella es bella como Blancanieves. Sie ist so schön wie Schneewittchen.
No como carne de cerdo. Ich esse kein Schweinefleisch.
Ella es famosa como cantante. Sie ist als Sängerin berühmt.
Algunos animales, como los tigres, comen carne. Einige Tiere, zum Beispiel Tiger, fressen Fleisch.
Aquí hay un restaurante en el que como a menudo. Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft speise.
Como no he desayunado, ahora tengo mucha hambre. Weil ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.
¿Qué tipo de comportamiento considera usted como típicamente masculino? Welche Art von Verhalten halten Sie im Allgemeinen für typisch männlich?
Te quiero tal como eres. Ich liebe dich genau so wie du bist.
Como pescado todas las semanas. Ich esse jede Woche Fisch.
Mary está trabajando como modelo. Mary arbeitet als Modell.
Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano. Weil keine Kunden da waren, haben wir den Laden früher geschlossen.
Todos sus amigos consideraban su matrimonio como una aventura arriesgada. Alle seine Freunde hielten seine Heirat für ein riskantes Abenteuer.
Es blanca como la nieve. Es ist weiß wie Schnee.
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Esta caja servirá como mesa. Diese Kiste wird als Tisch dienen.
Como él era pobre, tuvo que dejar la escuela. Weil er arm war, musste er die Schule verlassen.
De hecho, todo gran descubridor ha sido considerado como un soñador. Tatsächlich hielt man jeden großen Entdecker zunächst für einen Tagträumer.
Yo trabajo tanto como tú. Ich arbeite so viel wie du.
Generalmente no como carne roja. Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch.
Lo tomo como un cumplido. Ich nehme das als Kompliment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !