Exemplos de uso de "Fundamentales" em espanhol
Las cifras fundamentales no parecen malas.
Показатели, приводящиеся в начале данного прогноза, не выглядят такими уж плохими.
Las variables económicas fundamentales han dejado de valer.
Экономические основы остались при этом в стороне.
La exageración contradice los criterios fundamentales del razonamiento científico:
Преувеличение противоречит самим основам научного образа мысли:
La reforma prestó escasa atención a algunas realidades fundamentales.
При разработке реформы было уделено очень мало внимания отдельным ключевым реалиям.
Los teléfonos con cámara serían fundamentales para el proyecto.
Мобильные телефоны с камерами, конечно, составили бы основу проекта.
Estos [en hindi] que almacenan agua tienen dos elementos fundamentales.
И эти Таака, которые хранят воду, они имеются двух видов.
Pero la insurgencia iraquí difiere de sus antecesores en aspectos fundamentales.
Но повстанческое движение в Ираке отличается от своих предшественников коренным образом.
Nada de eso se puede explicar mediante sus variables económicas fundamentales.
Такие последствия не поддаются объяснению с точки зрения основ экономики.
Tres fechas son fundamentales para entender el atolladero actual del Afganistán:
Три даты являются важными для понимания сегодняшней афганской дилеммы:
Sin embargo, los patrones fundamentales que los definen son los mismos.
Но всё равно в основе их лежит одна и та же закономерность.
Los factores externos serán fundamentales en la determinación del destino de Turquía.
Внешние факторы будут решающими в определении того, чем все закончится для Турции.
Creo que llegó el momento de hacer cambios fundamentales en nuestra civilización.
Я думаю, самое время проводить глобальные перемены нашей цивилизации.
Pero no debería distraernos de los elementos fundamentales de la política iraní.
Однако она не должна отвлекать наше внимание от основ Иранской политики.
Las decisiones fundamentales que adoptamos en la cumbre lo muestran con toda claridad.
Ключевые решения, принятые на саммите, подтверждают эти слова.
Los tipos fundamentales de helechos las siguieron, lanzando esporas que anunciaban las semillas.
Появились папоротники со спорами, предвестниками семян.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie